“山礬清而野”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“山礬清而野”全詩
山礬清而野,桃李場中不肯移。
梅也似伯夷,礬也似叔齊。
水仙大似孤竹之中子,不瘦不野含仙姿。
人生但愿水仙福,梅兄礬弟真難為。
分類:
《三香圖》趙文 翻譯、賞析和詩意
《三香圖》是宋代趙文創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
梅花瘦而貞,
霜磨雪折骨愈奇。
山礬清而野,
桃李場中不肯移。
梅也似伯夷,
礬也似叔齊。
水仙大似孤竹之中子,
不瘦不野含仙姿。
人生但愿水仙福,
梅兄礬弟真難為。
詩意:
這首詩以梅花和山礬為主題,通過描繪它們的形態和品質,表達了作者對梅花和山礬的欽佩和贊美之情。詩中還融入了對伯夷、叔齊等歷史人物的比喻,以及對水仙的祝愿,展示了作者對高潔品質和令人向往的美好生活的向往。
賞析:
這首詩以梅花和山礬作為意象,通過對它們的描繪,展現了一種高潔、堅貞和不愿妥協的精神境界。梅花“瘦而貞”,在寒冷的冬季依然開放,不畏嚴寒,顯示了堅貞不屈的品質。而山礬“清而野”,在山野間生長,不隨俗世而改變,體現了追求純粹、獨立的態度。詩中的梅花和山礬被賦予了人格化的特征,與歷史上的伯夷、叔齊相對應,強調了高尚品質的重要性。
詩中還出現了水仙,它被描繪為“大似孤竹之中子,不瘦不野含仙姿”。水仙被視為仙人所佩戴的美麗之物,與梅花和山礬形成了對比。作者以水仙寄托了對美好生活的向往,表達了對幸福和福祉的愿望。
整首詩以簡練的語言表達了作者對梅花和山礬的贊美,同時通過隱喻和對比,傳達了對高尚品質和美好生活的追求。這種贊美和追求的情感在宋代文人的詩歌中常見,凸顯了他們對純真、堅貞和高尚的價值觀的推崇。
“山礬清而野”全詩拼音讀音對照參考
sān xiāng tú
三香圖
méi huā shòu ér zhēn, shuāng mó xuě zhé gǔ yù qí.
梅花瘦而貞,霜磨雪折骨愈奇。
shān fán qīng ér yě, táo lǐ chǎng zhōng bù kěn yí.
山礬清而野,桃李場中不肯移。
méi yě sì bó yí, fán yě sì shū qí.
梅也似伯夷,礬也似叔齊。
shuǐ xiān dà shì gū zhú zhī zhōng zǐ, bù shòu bù yě hán xiān zī.
水仙大似孤竹之中子,不瘦不野含仙姿。
rén shēng dàn yuàn shuǐ xiān fú, méi xiōng fán dì zhēn nán wéi.
人生但愿水仙福,梅兄礬弟真難為。
“山礬清而野”平仄韻腳
平仄:平平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十一馬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。