“恰似吳山夢覺時”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“恰似吳山夢覺時”出自宋代趙文的《秋雨》,
詩句共7個字,詩句拼音為:qià sì wú shān mèng jué shí,詩句平仄:仄仄平平仄平平。
“恰似吳山夢覺時”全詩
《秋雨》
秋雨沉沉酒醒遲,小窗燈火對唐詩。
是誰隔屋鳴弦管,恰似吳山夢覺時。
是誰隔屋鳴弦管,恰似吳山夢覺時。
分類:
《秋雨》趙文 翻譯、賞析和詩意
《秋雨》是宋代趙文所作的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
秋雨沉沉酒醒遲,
小窗燈火對唐詩。
是誰隔屋鳴弦管,
恰似吳山夢覺時。
詩意:
這首詩詞描繪了一個秋天的夜晚景象。在深沉的秋雨中,人們飲酒醉眠,直到酒意漸退才醒來。透過小窗戶,燈火映照著墻上的唐詩,使人沉浸在古典文學的氛圍中。詩人不禁想起了一個人,隔著屋子傳來了弦管的聲音,宛如吳山上的夢境醒來時的感覺。
賞析:
這首詩詞以簡潔而質樸的語言,展現了秋天夜晚的一幕。秋雨的沉寂和醒來的遲緩,揭示出人們在這樣的季節里喜歡沉思和沉醉的心情。小窗戶上的燈火對唐詩的映照,使人們在品味美酒的同時,也能享受文學的滋養。而傳來的弦管聲,則增添了一絲神秘和遙遠的感覺,仿佛置身于吳山的夢幻之中。整首詩詞以意境的描繪和情感的表達為主線,表現了秋夜中的靜謐與美好,引發讀者內心對自然與人文的思考和感悟。
“恰似吳山夢覺時”全詩拼音讀音對照參考
qiū yǔ
秋雨
qiū yǔ chén chén jiǔ xǐng chí, xiǎo chuāng dēng huǒ duì táng shī.
秋雨沉沉酒醒遲,小窗燈火對唐詩。
shì shuí gé wū míng xián guǎn, qià sì wú shān mèng jué shí.
是誰隔屋鳴弦管,恰似吳山夢覺時。
“恰似吳山夢覺時”平仄韻腳
拼音:qià sì wú shān mèng jué shí
平仄:仄仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“恰似吳山夢覺時”的相關詩句
“恰似吳山夢覺時”的關聯詩句
網友評論
* “恰似吳山夢覺時”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“恰似吳山夢覺時”出自趙文的 《秋雨》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。