“幽人起傍徨”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“幽人起傍徨”出自宋代黎廷瑞的《雜感六首》,
詩句共5個字,詩句拼音為:yōu rén qǐ bàng huáng,詩句平仄:平平仄仄平。
“幽人起傍徨”全詩
《雜感六首》
凄凄寒露下,亹亹孤蛩吟。
幽人起傍徨,嘆息淚盈襟。
物情正得時,我悲獨何心。
幽人起傍徨,嘆息淚盈襟。
物情正得時,我悲獨何心。
分類:
《雜感六首》黎廷瑞 翻譯、賞析和詩意
《雜感六首》是宋代黎廷瑞的一首詩詞。這首詩表達了作者在凄涼的寒露季節里,聽到孤寂的蛩蛩蟬鳴聲,感嘆自己孤獨無依的心境,以及對周圍物象和情感的感慨。
這首詩詞的中文譯文如下:
凄凄寒露下,亹亹孤蛩吟。
幽人起傍徨,嘆息淚盈襟。
物情正得時,我悲獨何心。
這首詩的詩意表達了作者在一個凄涼的寒露季節里的情感和思緒。詩的開頭描述了凄涼的寒露天氣,孤寂的蛩蛩蟬聲在其中響起。這種寂寞的聲音勾起了作者內心深處的情感。
接著,詩中出現了一個幽居的人,他在聽到蟬鳴時起身徘徊,似乎也被這種孤獨的聲音所觸動。他嘆息不已,眼淚滿滿地充斥胸懷。這描繪了一個內心孤獨、憂傷的人物形象,進一步強化了整首詩的寂寥主題。
最后兩句表達了物象和情感之間的對應關系。詩人認為,正是在這樣的時刻,周圍的事物與自己的情感達到了契合點,而自己卻為孤獨而悲傷。這種對內心孤獨的思考和感嘆,使整首詩充滿了深沉和哀怨之情。
這首詩通過對寒露季節、蛩蛩蟬聲和孤獨情感的描繪,傳達了作者內心的孤獨和憂傷。通過對物象和情感的交織,詩人表達了對孤獨狀態的思考和抒發。整首詩以簡短而凄涼的語言,將讀者帶入了作者的內心世界,引發共鳴。
“幽人起傍徨”全詩拼音讀音對照參考
zá gǎn liù shǒu
雜感六首
qī qī hán lù xià, wěi wěi gū qióng yín.
凄凄寒露下,亹亹孤蛩吟。
yōu rén qǐ bàng huáng, tàn xī lèi yíng jīn.
幽人起傍徨,嘆息淚盈襟。
wù qíng zhèng de shí, wǒ bēi dú hé xīn.
物情正得時,我悲獨何心。
“幽人起傍徨”平仄韻腳
拼音:yōu rén qǐ bàng huáng
平仄:平平仄仄平
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄平
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“幽人起傍徨”的相關詩句
“幽人起傍徨”的關聯詩句
網友評論
* “幽人起傍徨”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“幽人起傍徨”出自黎廷瑞的 《雜感六首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。