• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “以解爾憂”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    以解爾憂”出自宋代黎廷瑞的《送梁必大歸杭省親》, 詩句共4個字,詩句拼音為:yǐ jiě ěr yōu,詩句平仄:仄仄仄平。

    “以解爾憂”全詩

    《送梁必大歸杭省親》
    吳云靄靄,楚水悠悠。
    眷念庭闈,道阻且修。
    為貧而仕,匪食孰求。
    曷不偕來,以解爾憂

    分類:

    《送梁必大歸杭省親》黎廷瑞 翻譯、賞析和詩意

    《送梁必大歸杭省親》是宋代黎廷瑞創作的一首詩詞。以下是中文譯文、詩意和賞析:

    吳云靄靄,楚水悠悠。
    在吳地,云霧彌漫,楚江水流淌悠長。
    眷念庭闈,道阻且修。
    我思念家中的親人,但前路阻隔,修行之路也并非易事。
    為貧而仕,匪食孰求。
    我選擇了以貧窮為由而從政,不圖享受豐衣足食,而是追求仕途的追求。
    曷不偕來,以解爾憂。
    為何不一同前來,以解除你的憂愁之苦。

    詩意:
    這首詩詞表達了詩人對離家遠行的情感和思念之情。詩人身處吳地,感嘆著云霧彌漫、江水悠長的景色,同時他也思念家中的親人。然而,他選擇了追求仕途,為貧窮而從政,不圖享受物質生活。最后,他表達了對親人的思念之情,希望他們能夠一同前來,共同解除憂愁之苦。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔的語言表達了詩人對家人的思念和對仕途的選擇。通過描繪吳地云霧和楚江的景色,詩人營造了一種離別時的憂愁氛圍。隨后,詩人表達了他選擇了以貧窮為由從政的決定,他追求的是一種精神上的追求,而非物質上的享受。最后的兩句,詩人表達了自己對親人的思念之情和希望他們能夠一同前來的愿望,展現了他對家庭的情感和牽掛。整首詩詞以簡練的詞句傳遞了對親情和事業的思考,表達了一種憂愁與堅定并存的情感。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “以解爾憂”全詩拼音讀音對照參考

    sòng liáng bì dà guī háng xǐng qīn
    送梁必大歸杭省親

    wú yún ǎi ǎi, chǔ shuǐ yōu yōu.
    吳云靄靄,楚水悠悠。
    juàn niàn tíng wéi, dào zǔ qiě xiū.
    眷念庭闈,道阻且修。
    wèi pín ér shì, fěi shí shú qiú.
    為貧而仕,匪食孰求。
    hé bù xié lái, yǐ jiě ěr yōu.
    曷不偕來,以解爾憂。

    “以解爾憂”平仄韻腳

    拼音:yǐ jiě ěr yōu
    平仄:仄仄仄平
    韻腳:(仄韻) 入聲一屋   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “以解爾憂”的相關詩句

    “以解爾憂”的關聯詩句

    網友評論


    * “以解爾憂”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“以解爾憂”出自黎廷瑞的 《送梁必大歸杭省親》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品