“嵯峨萬里下水船”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“嵯峨萬里下水船”全詩
魚龍賈勇氣凌人,八月海風無此惡。
書生性命可輕試,拿舟早傍沙灣泊。
嵯峨萬里下水船,搥鼓張帆無奈樂。
篙師瘦坐攢兩眉,羨彼何速嗟我遲。
玄冥行權故應爾,速何足喜遲何悲。
一年三百六十日,須有一日順風時。
乘流遇坎姑聽之,濤山雪屋方堪詩。
分類:
《烏沙夾阻風》黎廷瑞 翻譯、賞析和詩意
《烏沙夾阻風》是宋代黎廷瑞創作的一首詩詞。這首詩描繪了黃沙彌漫江面,北風吹襲天空云彩低垂的景象。詩人通過描寫自然景觀來抒發自己對生活和命運的感慨。
詩詞的中文譯文:
黃沙滿江日色薄,
北風吹天云欲落。
魚龍賈勇氣凌人,
八月海風無此惡。
書生性命可輕試,
拿舟早傍沙灣泊。
嵯峨萬里下水船,
搥鼓張帆無奈樂。
篙師瘦坐攢兩眉,
羨彼何速嗟我遲。
玄冥行權故應爾,
速何足喜遲何悲。
一年三百六十日,
須有一日順風時。
乘流遇坎姑聽之,
濤山雪屋方堪詩。
詩意和賞析:
這首詩以自然景觀為背景,通過黃沙滿江、北風吹云的描寫,表現了一種荒涼、陰冷的氛圍。詩中提到的魚龍賈勇,以及作者自稱為書生,都是在借景抒發對人生和命運的思考。詩人通過對自然景觀的描繪,凸顯了人類的渺小和不可抗拒的命運的無奈感。
詩中的篙師瘦坐攢兩眉,表現了他們在艱苦的環境下堅守崗位的形象。詩人羨慕篙師們的迅捷和果斷,暗示了自己在面對困境時的遲疑和無奈。最后一句“一年三百六十日,須有一日順風時”,表達了詩人對機遇和順境的渴望。并且,詩人提到“濤山雪屋”,以寓意對逆境中的堅守和對艱苦環境中的美好事物的贊美。
整首詩以自然景觀為背景,通過對景物的描繪反襯出人物的命運和心境。詩人以簡潔的語言表達了對生活和命運的思考,展現了對逆境與順境的對比和思索。這首詩以其深沉的詩意和對生命哲理的探尋,給人以思考和共鳴。
“嵯峨萬里下水船”全詩拼音讀音對照參考
wū shā jiā zǔ fēng
烏沙夾阻風
huáng shā mǎn jiāng rì sè báo, běi fēng chuī tiān yún yù luò.
黃沙滿江日色薄,北風吹天云欲落。
yú lóng jiǎ yǒng qì líng rén, bā yuè hǎi fēng wú cǐ è.
魚龍賈勇氣凌人,八月海風無此惡。
shū shēng xìng mìng kě qīng shì, ná zhōu zǎo bàng shā wān bó.
書生性命可輕試,拿舟早傍沙灣泊。
cuó é wàn lǐ xià shuǐ chuán, chuí gǔ zhāng fān wú nài lè.
嵯峨萬里下水船,搥鼓張帆無奈樂。
gāo shī shòu zuò zǎn liǎng méi, xiàn bǐ hé sù jiē wǒ chí.
篙師瘦坐攢兩眉,羨彼何速嗟我遲。
xuán míng xíng quán gù yīng ěr, sù hé zú xǐ chí hé bēi.
玄冥行權故應爾,速何足喜遲何悲。
yī nián sān bǎi liù shí rì, xū yǒu yī rì shùn fēng shí.
一年三百六十日,須有一日順風時。
chéng liú yù kǎn gū tīng zhī, tāo shān xuě wū fāng kān shī.
乘流遇坎姑聽之,濤山雪屋方堪詩。
“嵯峨萬里下水船”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。