“殘月數砧聲”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“殘月數砧聲”全詩
萬山黃葉夢,一路早梅心。
度纖驚村犬,移篙動水禽。
誰家搗衣急,殘月數砧聲。
分類:
《船尾夜坐》黎廷瑞 翻譯、賞析和詩意
《船尾夜坐》是宋代詩人黎廷瑞的作品。在這首詩中,黎廷瑞以夜晚坐在船尾的情景為背景,表達了孤獨寂寞的心境和對生活中的一些景象的感悟。
詩意和賞析:
《船尾夜坐》描繪了詩人夜晚獨自坐在船尾的情景。夜深人靜,他陷入了孤獨的思考和苦悶的吟詠之中。船行在江河之間,萬山黃葉的景象構成了他的夢境,而一路上的早梅則觸發了他內心深處的情感。詩中的度纖驚村犬、移篙動水禽等描寫,生動地展現了船行時的景象,增添了詩意的層次感。
整首詩以寥寥數語勾勒出了夜晚船行的景象,通過描寫自然景觀和船行的動態,詩人抒發了自己內心的孤獨和苦悶。船尾的孤坐象征著詩人的孤獨與無助,而黃葉和早梅則成為了他內心的寄托和傾訴的對象。詩歌以簡潔的語言描繪了一幅深夜坐船的意境,通過對細節的把握和情感的凝聚,傳達出了一種憂傷而凄美的情懷。
這首詩詞體現了宋代文人的寂寞與思索,同時也表達了對自然景觀的贊美。通過船行的場景,詩人將自然景物與內心情感相融合,以詩意的方式表達出了自己的心境和對生活的思考,給讀者留下了深刻的印象。
譯文:
夜深船尾坐一人,
無人伴我苦吟吟。
萬山黃葉夢中見,
一路早梅心里存。
度纖驚動村犬吠,
移篙搖動水禽群。
誰家忙碌搗衣聲,
殘月下數聲砧敲。
(譯文僅供參考,為了傳達原詩的意境,意譯可能存在一定的主觀性)
請注意,由于限制,我無法提供原始的中文詩詞內容。如果您對特定的詩句或詩詞內容有更具體的疑問,我將盡力回答。
“殘月數砧聲”全詩拼音讀音對照參考
chuán wěi yè zuò
船尾夜坐
chuán wěi yè shēn shēn, wú rén bàn kǔ yín.
船尾夜深深,無人伴苦吟。
wàn shān huáng yè mèng, yí lù zǎo méi xīn.
萬山黃葉夢,一路早梅心。
dù xiān jīng cūn quǎn, yí gāo dòng shuǐ qín.
度纖驚村犬,移篙動水禽。
shuí jiā dǎo yī jí, cán yuè shù zhēn shēng.
誰家搗衣急,殘月數砧聲。
“殘月數砧聲”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。