“頃刻開晴又轉東”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“頃刻開晴又轉東”全詩
后土未乾偏有恨,漏天難補太無功。
小樓兀坐思猨鶴,好客相期避燕鴻。
壁上墨蘭香可掬,令人常憶所南翁。
分類:
《書與士瞻上人十首》仇遠 翻譯、賞析和詩意
《書與士瞻上人十首》是宋代仇遠創作的一首詩詞。這首詩描繪了北風雨后轉為南風,天空一時晴朗又轉為東風的景象。雖然天氣轉好,但內心卻有些不滿,因為地面還未干燥,仍有些許怨恨。時間流逝無法彌補這一點,感到無功而返。
在小樓上,仇遠獨自坐著,陷入沉思,思考著猿猴和鶴鳥的境遇。他期待著有人來作客,以避開寂寞,與燕雀和大雁相互陪伴。墻上的墨蘭花香撲鼻,令人時常懷念他的南方老師。
這首詩通過對自然景觀的描繪和作者內心感受的交融,表達了士人的孤獨和思鄉之情。通過描寫天氣的變化和自然景物的意象,詩詞傳達出對時間流逝不可挽回的無奈和對溫馨回憶的懷念之情。
這首詩詞的美在于其細膩的描寫和情感的抒發。作者通過對自然景物的觀察和感受,將自己的內心世界與外界景象相結合,形成了一幅意境深遠、富有情感的畫面。他描繪的北風雨后轉為南風的瞬間,展示了自然界的變幻無常,而士人的內心感受則象征了人生的起伏和無常。
整首詩以簡潔的語言表達了作者的情感和思緒,通過對自然景物和情感的獨到描寫,使讀者能夠感受到作者內心的孤獨和對過去的懷念。這首詩詞以其細膩的描繪和深刻的情感展示了仇遠的才華和對人生的深思。
“頃刻開晴又轉東”全詩拼音讀音對照參考
shū yǔ shì zhān shàng rén shí shǒu
書與士瞻上人十首
běi fēng yǔ hòu hū nán fēng, qǐng kè kāi qíng yòu zhuǎn dōng.
北風雨后忽南風,頃刻開晴又轉東。
hòu tǔ wèi gān piān yǒu hèn, lòu tiān nán bǔ tài wú gōng.
后土未乾偏有恨,漏天難補太無功。
xiǎo lóu wù zuò sī yuán hè, hào kè xiāng qī bì yàn hóng.
小樓兀坐思猨鶴,好客相期避燕鴻。
bì shàng mò lán xiāng kě jū, lìng rén cháng yì suǒ nán wēng.
壁上墨蘭香可掬,令人常憶所南翁。
“頃刻開晴又轉東”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。