“他時重會西湖上”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“他時重會西湖上”全詩
腐儒都不通人事,冷掾何曾似宦游。
輕薄成風雖可畏,廉勤律己每無愁。
他時重會西湖上,把酒聯詩日自由。
分類:
《和胡定甫》仇遠 翻譯、賞析和詩意
《和胡定甫》是宋代仇遠創作的一首詩詞。這首詩詞以淡泊相逢的古溧州為背景,表達了對世情和客況的深思。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
淡泊相逢古溧州,
世情客況兩悠悠。
腐儒都不通人事,
冷掾何曾似宦游。
輕薄成風雖可畏,
廉勤律己每無愁。
他時重會西湖上,
把酒聯詩日自由。
詩意和賞析:
《和胡定甫》這首詩詞以溧州為背景,描述了仇遠在這個古樸的地方與胡定甫相逢時的淡泊心境。詩詞通過描繪世間紛繁復雜的形態和客觀現實,表達了對世情和個人處境的深深思索。
第一句詩詞中的"淡泊相逢古溧州"表達了仇遠對于相逢之地溧州的淡然態度。"淡泊"一詞意味著超脫名利、不追求虛浮的生活,也暗示了詩人對于世俗紛擾的冷漠。
第二句詩詞"世情客況兩悠悠"則擴展了詩人的思考范圍,他反思了世態炎涼、人世間的客觀狀況。"世情"代表了人世間的復雜和紛亂,"客況"則指人的處境和遭遇。通過"兩悠悠"的描述,詩人表達了對于這種狀況的感慨和無奈。
接下來的兩句詩詞"腐儒都不通人事,冷掾何曾似宦游"則對于不通人情世故的腐儒和冷淡的官員進行了對比。腐儒指那些只知書卷而不通人情的儒者,冷掾則代表了官僚機構中冷漠無情的官員。通過這兩句詩詞,詩人表達了對于這種缺乏人情關懷的人物的批評。
接下來的兩句詩詞"輕薄成風雖可畏,廉勤律己每無愁"則揭示了一種對于輕浮風氣的憂慮和對于自律的贊賞。詩人認為雖然輕薄的風氣令人擔憂,但是堅守廉潔、勤勉自律的人卻能夠無憂無慮地生活。
最后兩句詩詞"他時重會西湖上,把酒聯詩日自由"表達了詩人對于未來的美好期望。"重會西湖上"暗示了詩人與胡定甫再次會面的愿望,并且在這美好的時刻,一起暢飲、聯詩,盡情享受自由自在的日子。
總體而言,仇遠的《和胡定甫》通過對于世情和客況的思索,表達了對于世俗紛擾的冷漠態度、對于人情的無奈和對于自律的贊賞。詩詞以古樸的溧州為背景,描繪了詩人與胡定甫淡泊相逢的情景,表達了對于未來的美好期望和對于自由自在生活的向往。整首詩詞以簡潔明快的語言,展現了仇遠對于世間繁華和個人境遇的深思與感慨,同時也傳遞了一種超脫世俗的心境和對于自由自在生活的追求。
“他時重會西湖上”全詩拼音讀音對照參考
hé hú dìng fǔ
和胡定甫
dàn bó xiāng féng gǔ lì zhōu, shì qíng kè kuàng liǎng yōu yōu.
淡泊相逢古溧州,世情客況兩悠悠。
fǔ rú dōu bù tōng rén shì, lěng yuàn hé zēng shì huàn yóu.
腐儒都不通人事,冷掾何曾似宦游。
qīng bó chéng fēng suī kě wèi, lián qín lǜ jǐ měi wú chóu.
輕薄成風雖可畏,廉勤律己每無愁。
tā shí zhòng huì xī hú shàng, bǎ jiǔ lián shī rì zì yóu.
他時重會西湖上,把酒聯詩日自由。
“他時重會西湖上”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十二養 (仄韻) 去聲二十三漾 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。