• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “鱸香易動張翰興”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    鱸香易動張翰興”出自宋代仇遠的《中秋月出復雨有懷葉子文湯明叔》, 詩句共7個字,詩句拼音為:lú xiāng yì dòng zhāng hàn xìng,詩句平仄:平平仄仄平仄仄。

    “鱸香易動張翰興”全詩

    《中秋月出復雨有懷葉子文湯明叔》
    溧濱三度見中秋,感嘆光陰逐水流。
    常是浮云妒佳月,不容老子醉高樓。
    鱸香易動張翰興,鯨背難追李白游。
    遙憶詩人豪氣在,湖天空闊放扁舟。

    分類:

    《中秋月出復雨有懷葉子文湯明叔》仇遠 翻譯、賞析和詩意

    中秋月出復雨有懷葉子文湯明叔,是宋代仇遠所作的一首詩詞。以下為中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    在中秋節,月亮升起時下起了雨,我想起了葉子文和湯明叔。我曾在溧濱三次看到中秋,感嘆時間像水一樣流逝。經常有浮云遮擋美麗的月亮,老子也無法在高樓上醉看風景。鱸魚的香味容易勾起張翰的興致,但是李白卻難以追趕巨大的鯨魚。我回想起詩人們的豪情壯志,他們在湖天空曠的湖畔暢游。

    詩意:
    這首詩詞描繪了仇遠在中秋節時的心情與回憶。他在三次中秋節中,感嘆時間的流逝和美麗的自然景觀。盡管有時月亮被浮云遮擋,但是他仍然在高樓上沉醉于自然景色。他也回憶起了古代詩人的豪情壯志,他們在廣闊的湖畔上自由地徜徉。

    賞析:
    這首詩詞既表達了仇遠對自然景色的熱愛和回憶,也表現了他對古代詩人的敬仰。他在詩中運用了豐富的意象和修辭手法,比如用“水流”比喻時間的流逝,用“浮云”隱喻人生的不確定性。整首詩詞流暢自然,表達了作者對自然和文學的熱愛,也展示了仇遠對古代文學和文人風范的贊美和敬仰之情。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “鱸香易動張翰興”全詩拼音讀音對照參考

    zhōng qiū yuè chū fù yǔ yǒu huái yè zi wén tāng míng shū
    中秋月出復雨有懷葉子文湯明叔

    lì bīn sān dù jiàn zhōng qiū, gǎn tàn guāng yīn zhú shuǐ liú.
    溧濱三度見中秋,感嘆光陰逐水流。
    cháng shì fú yún dù jiā yuè, bù róng lǎo zi zuì gāo lóu.
    常是浮云妒佳月,不容老子醉高樓。
    lú xiāng yì dòng zhāng hàn xìng, jīng bèi nán zhuī lǐ bái yóu.
    鱸香易動張翰興,鯨背難追李白游。
    yáo yì shī rén háo qì zài, hú tiān kōng kuò fàng piān zhōu.
    遙憶詩人豪氣在,湖天空闊放扁舟。

    “鱸香易動張翰興”平仄韻腳

    拼音:lú xiāng yì dòng zhāng hàn xìng
    平仄:平平仄仄平仄仄
    韻腳:(平韻) 下平十蒸  (仄韻) 去聲二十五徑   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “鱸香易動張翰興”的相關詩句

    “鱸香易動張翰興”的關聯詩句

    網友評論


    * “鱸香易動張翰興”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“鱸香易動張翰興”出自仇遠的 《中秋月出復雨有懷葉子文湯明叔》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品