• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “悠悠野水碧連天”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    悠悠野水碧連天”出自宋代仇遠的《陪戴祖禹泛湖分韻得天字》, 詩句共7個字,詩句拼音為:yōu yōu yě shuǐ bì lián tiān,詩句平仄:平平仄仄仄平平。

    “悠悠野水碧連天”全詩

    《陪戴祖禹泛湖分韻得天字》
    冉冉夕陽紅隔雨,悠悠野水碧連天
    山分秋色歸紅葉,風約蘋香入畫船。
    鐘鼓園林已如此,衣冠人物故依然。
    當歌對酒堪腸斷,倒著烏巾且醉眠。

    分類:

    《陪戴祖禹泛湖分韻得天字》仇遠 翻譯、賞析和詩意

    詩詞:《陪戴祖禹泛湖分韻得天字》

    詩意和賞析:
    這首詩是宋代仇遠所作,描繪了一個夕陽余暉下的景色。詩人通過描寫夕陽的紅色隔著雨簾閃耀,廣闊的野水如同一片碧藍延伸至天際,山巒間秋天的景色漸漸變紅,微風輕拂著荷葉的香氣飄入畫船之中。詩中還提到了園林中的鐘鼓聲,時光已經改變了園林的面貌,但是人們的衣冠仍然保存著古老的風貌。詩人在酒宴上高歌,卻因為思念之情而難以入眠,倒著烏巾,醉酒而眠。

    這首詩以細膩的筆觸描繪了一個夕陽下的美麗景色,通過對自然景物的描寫,展現了作者對自然的熱愛和情感的宣泄。夕陽的紅色和野水的碧藍相互映襯,形成了一幅美麗的畫卷。山巒漸漸變紅,預示著秋天的到來,而微風中荷葉的香氣則增添了一絲寧靜和恬淡的氛圍。詩人通過這些景物的描繪,使讀者感受到了大自然的美麗和韻律。

    詩中還融入了對時間流逝和人事變遷的思考。園林中的鐘鼓聲象征著歲月的推移,園林的面貌已經發生了變化,但是人們的衣冠卻延續了下來,展現了歲月流轉中的一份恒久不變的風貌。

    最后,詩人以酒宴和思念之情作為結尾。他在酒宴上高歌,但內心卻因為思念而難以安眠,這種情感的沖動和對生活的感慨使詩中流露出一種深沉的情緒。倒著烏巾且醉眠的描寫,則表現了詩人在這種情緒下的無奈和無力。

    這首詩以其細膩的描寫和深沉的情感,展現了作者對自然景物和人事變遷的感悟,給人以美的享受和情感的觸動。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “悠悠野水碧連天”全詩拼音讀音對照參考

    péi dài zǔ yǔ fàn hú fēn yùn dé tiān zì
    陪戴祖禹泛湖分韻得天字

    rǎn rǎn xī yáng hóng gé yǔ, yōu yōu yě shuǐ bì lián tiān.
    冉冉夕陽紅隔雨,悠悠野水碧連天。
    shān fēn qiū sè guī hóng yè, fēng yuē píng xiāng rù huà chuán.
    山分秋色歸紅葉,風約蘋香入畫船。
    zhōng gǔ yuán lín yǐ rú cǐ, yì guān rén wù gù yī rán.
    鐘鼓園林已如此,衣冠人物故依然。
    dāng gē duì jiǔ kān cháng duàn, dào zhe wū jīn qiě zuì mián.
    當歌對酒堪腸斷,倒著烏巾且醉眠。

    “悠悠野水碧連天”平仄韻腳

    拼音:yōu yōu yě shuǐ bì lián tiān
    平仄:平平仄仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平一先   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “悠悠野水碧連天”的相關詩句

    “悠悠野水碧連天”的關聯詩句

    網友評論


    * “悠悠野水碧連天”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“悠悠野水碧連天”出自仇遠的 《陪戴祖禹泛湖分韻得天字》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品