• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “舊時東野吟詩處”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    舊時東野吟詩處”出自宋代仇遠的《江陰何仲禮相訪和答》, 詩句共7個字,詩句拼音為:jiù shí dōng yě yín shī chù,詩句平仄:仄平平仄平平仄。

    “舊時東野吟詩處”全詩

    《江陰何仲禮相訪和答》
    月照空梁幾夢中,扁然環佩下天風。
    十年不到澄江上,一櫂能來瀨水東。
    湖海交游今漸少,英豪見識略相同。
    舊時東野吟詩處,何日攜壺酹此翁。

    分類:

    《江陰何仲禮相訪和答》仇遠 翻譯、賞析和詩意

    《江陰何仲禮相訪和答》是宋代仇遠所作的一首詩詞。下面是它的中文譯文、詩意和賞析。

    中文譯文:
    月光照亮著空梁,仿佛在夢中幾度回味,
    我靜靜地佩戴環佩,感受著天空中的微風。
    已有十年未曾來到澄江,如今一櫂船只便能抵達瀨水東。
    湖海之間的交游漸漸減少,但英豪們的見識卻大致相同。
    往日的東野吟詩之地,何時能帶著酒壺來祭奠這位老者。

    詩意:
    這首詩詞表達了詩人仇遠對過去友人江陰何仲禮的思念之情。詩人描繪了自己在月光下回憶過去的情景,同時感嘆了時光的流逝和友情的轉變。他提及了已有十年未曾相聚的澄江之行,表達了對友人的思念和希望能再次相聚的愿望。詩中還提到湖海交游的減少,意味著詩人在人事變遷中感到孤獨和寂寞。最后,詩人表達了希望能帶著酒壺再次相聚的心愿,寄托了對友人的深情和懷念之情。

    賞析:
    《江陰何仲禮相訪和答》是一首寄托友情和懷舊之情的詩詞。詩人以清新的語言描繪了月光下的回憶和內心的感受,通過筆觸勾勒出了友情的珍貴和思念的情感。詩中的"月照空梁幾夢中"一句,將詩人內心的感受與月光的明亮相結合,表達了對過去時光的追憶和夢幻般的情感。"十年不到澄江上,一櫂能來瀨水東"這兩句,表達了詩人對友人相聚的期盼,展示了友情的堅定和珍貴。整首詩詞以簡練的語言表達了復雜的情感,抒發了詩人對友人的思念和愿望,使人感受到了歲月流轉中友情的真摯和珍貴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “舊時東野吟詩處”全詩拼音讀音對照參考

    jiāng yīn hé zhòng lǐ xiāng fǎng hé dá
    江陰何仲禮相訪和答

    yuè zhào kōng liáng jǐ mèng zhōng, biǎn rán huán pèi xià tiān fēng.
    月照空梁幾夢中,扁然環佩下天風。
    shí nián bú dào chéng jiāng shàng, yī zhào néng lái lài shuǐ dōng.
    十年不到澄江上,一櫂能來瀨水東。
    hú hǎi jiāo yóu jīn jiàn shǎo, yīng háo jiàn shí lüè xiāng tóng.
    湖海交游今漸少,英豪見識略相同。
    jiù shí dōng yě yín shī chù, hé rì xié hú lèi cǐ wēng.
    舊時東野吟詩處,何日攜壺酹此翁。

    “舊時東野吟詩處”平仄韻腳

    拼音:jiù shí dōng yě yín shī chù
    平仄:仄平平仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲六語  (仄韻) 去聲六御   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “舊時東野吟詩處”的相關詩句

    “舊時東野吟詩處”的關聯詩句

    網友評論


    * “舊時東野吟詩處”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“舊時東野吟詩處”出自仇遠的 《江陰何仲禮相訪和答》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品