“芹藻初回泮水春”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“芹藻初回泮水春”全詩
衣冠尚想江東舊,芹藻初回泮水春。
無事聊為文字飲,相看總是看成人。
且須飽喫圭田飯,朝市山林各致身。
分類:
《君子堂小集》仇遠 翻譯、賞析和詩意
《君子堂小集》是宋代仇遠創作的一首詩詞。這首詩描繪了歡樂的歲月和新節日的到來,以及在公堂上會見貴賓的情景。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
樂歲欣逢節序新,
喜悅之情,迎接新的節日來臨,
公堂稱兕集嘉賓。
在公堂上,貴賓們齊聚一堂,
衣冠尚想江東舊,
盡管我們身著華麗的衣冠,但仍懷念江東的舊時光,
芹藻初回泮水春。
像芹菜和藻類植物一樣,初次回到泮水邊的春天。
無事聊為文字飲,
沒有什么事情可做,只能以文字作為消遣,
相看總是看成人。
互相欣賞,總是看出對方成人的樣子。
且須飽喫圭田飯,
現在應該好好享受圭田飯(一種美味的米飯),
朝市山林各致身。
在早市和山林之間,各自投身其中。
這首詩詞表達了歡樂的心情和對新節日的期待。詩人通過描繪公堂上的聚會和貴賓們的到來,展現了社交和友誼的價值。他描述了自己懷念過去的情感,但也展示了對新的生活和體驗的渴望。詩人提到了文字的力量,作為一種消遣和交流的方式。最后,他呼吁人們要珍惜生活中的美食和自然環境,去體驗朝市的熱鬧和山林的寧靜。整首詩結構緊湊,語言簡練,意境明確,展現了作者對生活的熱愛和對人際關系的重視。
“芹藻初回泮水春”全詩拼音讀音對照參考
jūn zǐ táng xiǎo jí
君子堂小集
lè suì xīn féng jié xù xīn, gōng táng chēng sì jí jiā bīn.
樂歲欣逢節序新,公堂稱兕集嘉賓。
yì guān shàng xiǎng jiāng dōng jiù, qín zǎo chū huí pàn shuǐ chūn.
衣冠尚想江東舊,芹藻初回泮水春。
wú shì liáo wéi wén zì yǐn, xiāng kàn zǒng shì kàn chéng rén.
無事聊為文字飲,相看總是看成人。
qiě xū bǎo chī guī tián fàn, cháo shì shān lín gè zhì shēn.
且須飽喫圭田飯,朝市山林各致身。
“芹藻初回泮水春”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。