• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “北道主人新拜號”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    北道主人新拜號”出自宋代仇遠的《酬鄧山房尊師》, 詩句共7個字,詩句拼音為:běi dào zhǔ rén xīn bài hào,詩句平仄:仄仄仄平平仄仄。

    “北道主人新拜號”全詩

    《酬鄧山房尊師》
    山房閒伴白云棲,琴不須彈聽者稀。
    北道主人新拜號,西湖隱士舊傳衣。
    粵亡未合鴟夷去,蜀遠難隨杜宇歸。
    亦欲共君聯石鼎,龍頭豕腹怕相識。

    分類:

    《酬鄧山房尊師》仇遠 翻譯、賞析和詩意

    《酬鄧山房尊師》是宋代仇遠創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    中文譯文:
    山房里與白云為伴,
    琴只是自己彈奏,聽者稀。
    北方的主人剛剛受封號,
    西湖的隱士曾經傳授衣裳。
    廣東未能統一,敵人尚未離開,
    四川遠在,難以隨著杜鵑歸來。
    我也想與君一同結盟,
    但擔心在龍頭豕腹下相識。

    詩意和賞析:
    這首詩詞表達了作者仇遠對于尊敬的老師鄧山房的感激之情。詩人在山房中與白云為伴,寂靜無人,只有自己彈琴,很少有人來聆聽。這里形容了山房的寧靜和僻靜,以及作者與老師的親密關系。

    詩詞中提到北方的主人新受封號,這可能指的是鄧山房。而西湖的隱士則指的是曾經傳授衣裳給鄧山房的人。這些細節揭示了鄧山房在文人士子中的地位和學術傳承。

    接下來,詩詞談及了時局的困擾。廣東地區未能統一,敵人仍未離去,而四川地處偏遠,難以與杜鵑歸來。這些表達了當時社會動蕩不安的局勢,以及作者對國家命運的關切。

    最后,作者表達了與鄧山房結盟的愿望,但也擔心在龍頭豕腹下相識。這里的龍頭豕腹可能是指權貴和世俗的紛爭,作者擔心這種結盟會有不良的影響。這種擔憂反映了作者對純正學術和道德價值的追求。

    總體而言,這首詩詞通過對山房生活、師生關系、時局困擾和純粹學術追求的描繪,表達了作者對老師的敬重和對社會現實的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “北道主人新拜號”全詩拼音讀音對照參考

    chóu dèng shān fáng zūn shī
    酬鄧山房尊師

    shān fáng xián bàn bái yún qī, qín bù xū dàn tīng zhě xī.
    山房閒伴白云棲,琴不須彈聽者稀。
    běi dào zhǔ rén xīn bài hào, xī hú yǐn shì jiù chuán yī.
    北道主人新拜號,西湖隱士舊傳衣。
    yuè wáng wèi hé chī yí qù, shǔ yuǎn nán suí dù yǔ guī.
    粵亡未合鴟夷去,蜀遠難隨杜宇歸。
    yì yù gòng jūn lián shí dǐng, lóng tóu shǐ fù pà xiāng shí.
    亦欲共君聯石鼎,龍頭豕腹怕相識。

    “北道主人新拜號”平仄韻腳

    拼音:běi dào zhǔ rén xīn bài hào
    平仄:仄仄仄平平仄仄
    韻腳:(平韻) 下平四豪  (仄韻) 去聲二十號   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “北道主人新拜號”的相關詩句

    “北道主人新拜號”的關聯詩句

    網友評論


    * “北道主人新拜號”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“北道主人新拜號”出自仇遠的 《酬鄧山房尊師》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品