• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “門外紅塵總不知”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    門外紅塵總不知”出自宋代仇遠的《飲陸靜復山房分韻得時字》, 詩句共7個字,詩句拼音為:mén wài hóng chén zǒng bù zhī,詩句平仄:平仄平平仄仄平。

    “門外紅塵總不知”全詩

    《飲陸靜復山房分韻得時字》
    連轡行春自作期,尋芳卻笑我來遲。
    三杯云液花前酌,一曲瓊簫竹下吹。
    滄海桑田非舊日,石泉槐火有新詩。
    山中道士閒於鶴,門外紅塵總不知

    分類:

    《飲陸靜復山房分韻得時字》仇遠 翻譯、賞析和詩意

    《飲陸靜復山房分韻得時字》是宋代仇遠創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    飲陸靜復山房分韻得時字

    春天騎著馬兒自由行駛,我追求芳香卻被嘲笑遲到。
    三杯美酒在花前品味,一曲優美簫聲在竹林中吹奏。
    滄海已經變遷,不再是過去的模樣,石泉和槐火都有了新的詩意。
    山中的道士安逸地與仙鶴為伴,門外的紅塵卻始終不為他所知。

    詩意:
    這首詩以春天為背景,描述了詩人閑適自在的心境和對自然的贊美。詩人騎著馬兒在春天的原野上自由行駛,追求芳香的時候卻被別人嘲笑遲到。在花前,他品味著美酒,用瓊簫吹奏一曲悠揚的樂曲。詩人意識到時間的流逝和世間的變遷,滄海桑田已經不再是過去的模樣,但他依然能在新的景象中找到詩意。在山中,他與道士和鶴為伴,遠離塵囂的紛擾。

    賞析:
    這首詩以自然景物為背景,通過描寫詩人的情感和心境,傳達了對自由、自然和寧靜的向往。詩中運用了對比手法,將自由與嘲笑、美酒與花香、世間變遷與山中寧靜進行對比,突出了詩人內心的愉悅和追求。詩人的境界超脫于塵世,他與道士、鶴相伴,門外的紅塵對他來說已經無關緊要。整首詩篇給人一種閑適、寧靜的感覺,表達了對理想生活的向往和對現實世界的超然態度。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “門外紅塵總不知”全詩拼音讀音對照參考

    yǐn lù jìng fù shān fáng fēn yùn de shí zì
    飲陸靜復山房分韻得時字

    lián pèi xíng chūn zì zuò qī, xún fāng què xiào wǒ lái chí.
    連轡行春自作期,尋芳卻笑我來遲。
    sān bēi yún yè huā qián zhuó, yī qǔ qióng xiāo zhú xià chuī.
    三杯云液花前酌,一曲瓊簫竹下吹。
    cāng hǎi sāng tián fēi jiù rì, shí quán huái huǒ yǒu xīn shī.
    滄海桑田非舊日,石泉槐火有新詩。
    shān zhōng dào shì xián yú hè, mén wài hóng chén zǒng bù zhī.
    山中道士閒於鶴,門外紅塵總不知。

    “門外紅塵總不知”平仄韻腳

    拼音:mén wài hóng chén zǒng bù zhī
    平仄:平仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平四支   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “門外紅塵總不知”的相關詩句

    “門外紅塵總不知”的關聯詩句

    網友評論


    * “門外紅塵總不知”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“門外紅塵總不知”出自仇遠的 《飲陸靜復山房分韻得時字》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品