• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “靈隨雷雨爭抽瑞”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    靈隨雷雨爭抽瑞”出自宋代董嗣杲的《茶花》, 詩句共7個字,詩句拼音為:líng suí léi yǔ zhēng chōu ruì,詩句平仄:平平平仄平平仄。

    “靈隨雷雨爭抽瑞”全詩

    《茶花》
    花埋葉底寓春先,便想烹云煮活泉。
    玉臉含羞勻晚艷,翠裾高曳掩秋妍。
    靈隨雷雨爭抽瑞,尖吐槍旗趲摘鮮。
    帶雪莫知開又落,采須誰厭老蜂顛。

    分類:

    《茶花》董嗣杲 翻譯、賞析和詩意

    《茶花》是一首宋代的詩詞,作者是董嗣杲。下面是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    茶花茂密地蓋在葉底,像是提前隱藏了春天的氣息,仿佛可以用它來烹煮云霧,煮沸活泉。它的花瓣像玉一樣含羞臉紅,色彩晚霞般艷麗,翠綠的花裙高高拖拽,遮掩著秋天的婀娜。茶花靈動地隨著雷雨而競相開放,綻放出瑞雪般純潔的花朵,傲立于槍旗之間,像是在爭相摘取鮮艷的果實。但它的花朵帶著雪,開放與凋謝無人知曉,采擷它的人又有誰會厭倦老去的蜜蜂的瘋狂?

    這首詩詞以茶花為主題,展現了茶花嬌艷的外貌和生命的短暫。作者用生動的比喻描繪茶花,將其比作春天的預兆,又將其與煮茶、煮泉相聯系,給人一種茶花能夠帶來寧靜和活力的感覺。茶花嬌美的形象通過對色彩和姿態的描寫得以展現,茶花的靈動與生命力被表現為與雷雨爭相綻放、與槍旗相爭的意象。最后,作者以茶花的凋謝暗示了生命的短暫和無常,但也提醒人們要珍惜生命中的美好瞬間。

    這首詩詞通過對茶花的描繪,表達了作者對生命美好瞬間的感悟和對生命短暫性的思考。茶花作為自然界的一朵花,以其嬌艷和短暫的存在,啟發人們珍惜生活中的每個瞬間,并在有限的時間里追求美好。這首詩詞以其細膩的描寫和意境的展示,讓人們在欣賞茶花之美的同時,也不禁思考人生的意義和價值。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “靈隨雷雨爭抽瑞”全詩拼音讀音對照參考

    chá huā
    茶花

    huā mái yè dǐ yù chūn xiān, biàn xiǎng pēng yún zhǔ huó quán.
    花埋葉底寓春先,便想烹云煮活泉。
    yù liǎn hán xiū yún wǎn yàn, cuì jū gāo yè yǎn qiū yán.
    玉臉含羞勻晚艷,翠裾高曳掩秋妍。
    líng suí léi yǔ zhēng chōu ruì, jiān tǔ qiāng qí zǎn zhāi xiān.
    靈隨雷雨爭抽瑞,尖吐槍旗趲摘鮮。
    dài xuě mò zhī kāi yòu luò, cǎi xū shuí yàn lǎo fēng diān.
    帶雪莫知開又落,采須誰厭老蜂顛。

    “靈隨雷雨爭抽瑞”平仄韻腳

    拼音:líng suí léi yǔ zhēng chōu ruì
    平仄:平平平仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲四寘   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “靈隨雷雨爭抽瑞”的相關詩句

    “靈隨雷雨爭抽瑞”的關聯詩句

    網友評論


    * “靈隨雷雨爭抽瑞”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“靈隨雷雨爭抽瑞”出自董嗣杲的 《茶花》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品