“醉蕊強傳金盞側”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“醉蕊強傳金盞側”全詩
醉蕊強傳金盞側,赤心長向火輪傾。
四娘蹊上能無種,一點眉間自有情。
不照花根元藉葉,羨他衛足了孤生。
分類:
《黃葵花》董嗣杲 翻譯、賞析和詩意
《黃葵花》是宋代董嗣杲所作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
天然嫩相爍秋明,
淡染鵝裳結束輕。
醉蕊強傳金盞側,
赤心長向火輪傾。
四娘蹊上能無種,
一點眉間自有情。
不照花根元藉葉,
羨他衛足了孤生。
詩意:
《黃葵花》以描寫黃色葵花為主題,通過細膩的描繪展現了葵花的美麗和特點。詩人用豐富的意象和比喻表達了對黃葵花的贊美和敬意,同時也通過葵花的形象表達了自己的情感。
賞析:
這首詩詞以黃葵花為主題,展現了詩人對葵花的獨特感受和理解。詩的開篇寫道“天然嫩相爍秋明”,通過描繪葵花的黃色嫩綠和明亮的色彩,表達了葵花在秋天中的獨特美感。接著,詩人用“鵝裳”來形容葵花的顏色漸淡,以及花朵輕盈的姿態。
在詩的后半部分,詩人通過“醉蕊強傳金盞側,赤心長向火輪傾”表現了葵花的頑強和熱情。葵花的花蕊像是醉酒的珍貴之物,掛在花朵旁邊,而花心則像是向著太陽的火輪傾斜,表達了葵花對生命的執著和熱愛。
接著,詩人用“四娘蹊上能無種,一點眉間自有情”來形容葵花的特殊之處。葵花生長在四娘蹊上,雖然沒有種植者的照料,卻能自然生長,展現出自身的生命力和情感。最后兩句“不照花根元藉葉,羨他衛足了孤生”,表達了詩人對葵花的羨慕和贊美。葵花以自己的孤獨和堅強,無需借助他物,獨立完成了整個生命過程。
整首詩詞通過豐富的意象和細膩的描寫,表達了葵花的美麗、頑強和獨立,同時也展示了詩人對生命的理解和贊美之情。這首詩詞以簡潔明快的語言,將葵花的形象與情感融為一體,給人以美的享受和思考的空間。
“醉蕊強傳金盞側”全詩拼音讀音對照參考
huáng kuí huā
黃葵花
tiān rán nèn xiāng shuò qiū míng, dàn rǎn é shang jié shù qīng.
天然嫩相爍秋明,淡染鵝裳結束輕。
zuì ruǐ qiáng chuán jīn zhǎn cè, chì xīn zhǎng xiàng huǒ lún qīng.
醉蕊強傳金盞側,赤心長向火輪傾。
sì niáng qī shàng néng wú zhǒng, yì diǎn méi jiān zì yǒu qíng.
四娘蹊上能無種,一點眉間自有情。
bù zhào huā gēn yuán jí yè, xiàn tā wèi zú le gū shēng.
不照花根元藉葉,羨他衛足了孤生。
“醉蕊強傳金盞側”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲十三職 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。