“心落三年舉子忙”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“心落三年舉子忙”全詩
發回七袠仙人黑,心落三年舉子忙。
肯信植庭能根葉,誰知列樹自成行。
云屯暗掩宮陰老,蜜糝龍池鳳沼香。
分類:
《槐花》董嗣杲 翻譯、賞析和詩意
《槐花》是宋代董嗣杲創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
《槐花》的中文譯文:
這棵槐樹開放的花朵沙沙作響黃色的,秋天的蟬鳴聲穿透了雨后的涼意。傳出七夕仙子的黑色衣裳,我的心沉浸在三年的讀書繁忙之中。誰會相信種下的庭院可以生長根和葉,卻不知道樹木自己排列成行。云屯在暗處掩蓋著宮陰老人的住所,蜂蜜般的香氣彌漫在龍池和鳳沼之間。
《槐花》的詩意和賞析:
《槐花》通過描繪槐樹開放的花朵、秋蟬的鳴叫聲和七夕仙子的形象,表達了作者內心的情感和思考。
首先,槐樹開放的花朵黃色的顏色和簌簌作響的聲音,給人以生命力和活力的感覺。這表達了作者對大自然生機勃勃的景象的贊美和喜悅。
其次,秋蟬的鳴叫聲破碎了雨后涼意,給人一種溫暖和希望的感覺。這暗示著即使在困境中,也要保持樂觀和堅強的信念。
接著,七夕仙子的形象穿著黑色的衣裳,傳遞出神秘和神奇的感覺。這象征著超越塵世的美好和追求。
然后,詩中提到了作者三年的讀書繁忙,表達了他對求學的執著和努力。這也暗示了作者對未來的期待和希望。
最后,詩中描繪了云屯遮掩著宮陰老人的住所,以及龍池和鳳沼散發出的蜜糝香氣。這給人一種幽靜、神秘和寧靜的感覺,同時也暗示了人與自然的和諧共處。
總的來說,董嗣杲的《槐花》通過對自然景物的描繪,展示了作者對生命力、希望和美好的追求。詩中融入了對世俗煩忙的思考,以及對寧靜與和諧的向往。這首詩以簡潔而富有意境的語言,將自然與人情交織在一起,給人以深思和啟示。
“心落三年舉子忙”全詩拼音讀音對照參考
huái huā
槐花
cǐ shù kāi huā sù sù huáng, qiū chán míng pò yǔ yú liáng.
此樹開花簌簌黃,秋蟬鳴破雨馀涼。
fā huí qī zhì xiān rén hēi, xīn luò sān nián jǔ zǐ máng.
發回七袠仙人黑,心落三年舉子忙。
kěn xìn zhí tíng néng gēn yè, shéi zhī liè shù zì chéng háng.
肯信植庭能根葉,誰知列樹自成行。
yún tún àn yǎn gōng yīn lǎo, mì sǎn lóng chí fèng zhǎo xiāng.
云屯暗掩宮陰老,蜜糝龍池鳳沼香。
“心落三年舉子忙”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。