“往來即是地行仙”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“往來即是地行仙”全詩
撥云峰底落紅雨,冷翠谷中浮紫煙。
樹色凈依山色古,樵聲清共瀑聲傳。
遠公不作淵明醉,結社徒然懷白蓮。
分類:
《廬山道中》董嗣杲 翻譯、賞析和詩意
《廬山道中》是宋代董嗣杲的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
詩詞的中文譯文:
疊疊蒼巒別是天,
往來即是地行仙。
撥云峰底落紅雨,
冷翠谷中浮紫煙。
樹色凈依山色古,
樵聲清共瀑聲傳。
遠公不作淵明醉,
結社徒然懷白蓮。
詩意:
《廬山道中》描繪了在廬山的山間道路上的景象和感受。詩人通過描繪山巒疊翠、云霧繚繞的景色,表達了廬山的神奇和仙境般的美麗。他認為只要踏上這條道路,就如同走進了一個仙境,可以體驗到超凡的境界。詩中還描繪了從山峰上撥云而下的紅雨和從幽谷中升騰的紫煙,給人一種神秘而華麗的感覺。詩人通過描繪自然景色中的美麗和奇異,表達了對廬山的贊美和向往之情。
賞析:
這首詩詞通過描繪山巒、云霧、紅雨和紫煙等景象,展示了廬山的壯麗和神奇。詩人運用形象生動的語言,刻畫出廬山的美景,給人以身臨其境的感受。他將廬山描繪成了一個仙境,行走其中就如同成為一位仙人。整首詩詞以自然景色為主題,通過描繪山水之美,抒發了詩人對自然的贊美和對超凡境界的向往之情。詩詞中還融入了一些道家的思想,比如遠公不作淵明醉,結社徒然懷白蓮,表達了對清凈與超脫的追求。整首詩詞意境高遠,語言優美,給人以美感和遐想之情,展示了宋代山水詩的特色和風采。
“往來即是地行仙”全詩拼音讀音對照參考
lú shān dào zhōng
廬山道中
dié dié cāng luán bié shì tiān, wǎng lái jí shì dì xíng xiān.
疊疊蒼巒別是天,往來即是地行仙。
bō yún fēng dǐ luò hóng yǔ, lěng cuì gǔ zhōng fú zǐ yān.
撥云峰底落紅雨,冷翠谷中浮紫煙。
shù sè jìng yī shān sè gǔ, qiáo shēng qīng gòng pù shēng chuán.
樹色凈依山色古,樵聲清共瀑聲傳。
yuǎn gōng bù zuò yuān míng zuì, jié shè tú rán huái bái lián.
遠公不作淵明醉,結社徒然懷白蓮。
“往來即是地行仙”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。