“翠谷虛凌身入云”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“翠谷虛凌身入云”全詩
丹泉漱冷齒凝雪,翠谷虛凌身入云。
藤杖卓苔防險峻,石爐炷柏起氤氳。
獨游獨宿露寒夜,絕頂想多秋幾分。
分類:
《題冷翠谷道者庵》董嗣杲 翻譯、賞析和詩意
《題冷翠谷道者庵》是宋代董嗣杲所作的一首詩詞。這首詩描繪了一個清幽的山間道觀,展現了詩人在這個僻靜處的獨游和獨宿的情景,以及他對秋天的思索。
詩詞的中文譯文如下:
萬計千謀濁世紛,
蓮花峰下寂無聞。
丹泉漱冷齒凝雪,
翠谷虛凌身入云。
藤杖卓苔防險峻,
石爐炷柏起氤氳。
獨游獨宿露寒夜,
絕頂想多秋幾分。
詩詞的詩意是表達了作者對現實世界的種種煩擾和動蕩的感嘆,同時展示了這個僻靜的道觀的寧靜和與世隔絕的狀態。董嗣杲通過描繪道觀中的自然景色,以及自己在其中的獨處體驗,表達了對寧靜與自由的向往。
在詩詞中,蓮花峰下的道觀被描繪得十分寧靜,仿佛寂然無聲,與外界的紛擾完全隔絕。作者漱齒于丹泉,感受到泉水的寒冷,仿佛凝結成了雪花。翠谷空虛,似乎可以直沖云霄,使人感受到一種超越塵世的境界。
詩中提到的藤杖和苔蘚,以及石爐和柏木的氤氳,更加突出了道觀的幽靜和古樸。這些細節描寫表現了作者對于清幽山間的景色和環境的獨特感受,同時也營造出一種虛幻和超脫塵世的氛圍。
詩的最后兩句表達了作者在這個僻靜的地方獨游和獨宿的情景,以及他在寒冷的夜晚思索秋天的心情。作者置身于山巔之上,思緒回歸到秋季的景象,感嘆時光的流逝,對秋天的思緒倍感沉重。
這首詩詞通過描繪一個僻靜的道觀,表達了作者對紛擾世俗的疲憊和對寧靜自由的向往。通過對自然景色的描寫,以及對個人情感的抒發,詩詞給人一種超然塵世的感覺,讓人沉浸在寧靜和思索的氛圍中。
“翠谷虛凌身入云”全詩拼音讀音對照參考
tí lěng cuì gǔ dào zhě ān
題冷翠谷道者庵
wàn jì qiān móu zhuó shì fēn, lián huā fēng xià jì wú wén.
萬計千謀濁世紛,蓮花峰下寂無聞。
dān quán shù lěng chǐ níng xuě, cuì gǔ xū líng shēn rù yún.
丹泉漱冷齒凝雪,翠谷虛凌身入云。
téng zhàng zhuō tái fáng xiǎn jùn, shí lú zhù bǎi qǐ yīn yūn.
藤杖卓苔防險峻,石爐炷柏起氤氳。
dú yóu dú sù lù hán yè, jué dǐng xiǎng duō qiū jǐ fēn.
獨游獨宿露寒夜,絕頂想多秋幾分。
“翠谷虛凌身入云”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十二文 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。