• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “濁酒高懷渺萬鐘”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    濁酒高懷渺萬鐘”出自宋代董嗣杲的《壺中日月與葛秋巖納涼》, 詩句共7個字,詩句拼音為:zhuó jiǔ gāo huái miǎo wàn zhōng,詩句平仄:平仄平平仄仄平。

    “濁酒高懷渺萬鐘”全詩

    《壺中日月與葛秋巖納涼》
    身離匡廬紫翠重,壺中且寄水云蹤。
    故人遠夢迷千里,濁酒高懷渺萬鐘
    臺上苦吟無別事,枕前聞籟有孤松。
    不知憂樂隨時意,但慮荒蕪鈍筆鋒。

    分類:

    《壺中日月與葛秋巖納涼》董嗣杲 翻譯、賞析和詩意

    《壺中日月與葛秋巖納涼》是宋代董嗣杲創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    離開了紫翠繁華的匡廬,我將日月收入壺中,暫時寄托云水的流動。故人遠在千里之外,夢想迷失在遠方,我高舉著濁酒,懷揣著無限遙遠的愿景。我在臺上苦心吟詠,除此之外無別的事情,而在枕前,我傾聽著孤松的低語。我不知道憂愁和快樂會隨著時光的變遷而變化,只擔心我的筆鋒會變得遲鈍而荒蕪。

    詩意:
    這首詩詞展現了董嗣杲在離開繁華世界之后對自然和內心世界的追求。他將日月收入壺中,表達了一種超脫塵俗的心境,將自然景象與自己的心靈相結合。他想念遠方的故人,同時懷揣著遠大的理想和志向。他在孤寂的臺上苦吟,抒發內心的情感,而在寂靜的夜晚,他傾聽松風低語,與自然和諧共鳴。然而,他也感到時光的變遷帶來的不確定性,擔憂自己的才華會因歲月而荒蕪。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔而凝練的語言描繪了作者內心的情感和對人生的思考。通過將日月收入壺中和懷抱濁酒的形象,表達了對超脫塵世的向往和對遠方故人的思念。作者以自然景象和孤松的聲音作為陪伴,表現出他在孤寂中追求心靈安寧和情感寄托的意境。詩詞結構簡練,意境深遠,展示了宋代詩人對自然和內心世界的獨特感悟。同時,作者對時間和才華的擔憂也使詩詞更具現實意義,揭示了人們在追求理想的同時所面臨的不確定性和挑戰。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “濁酒高懷渺萬鐘”全詩拼音讀音對照參考

    hú zhōng rì yuè yǔ gé qiū yán nà liáng
    壺中日月與葛秋巖納涼

    shēn lí kuāng lú zǐ cuì zhòng, hú zhōng qiě jì shuǐ yún zōng.
    身離匡廬紫翠重,壺中且寄水云蹤。
    gù rén yuǎn mèng mí qiān lǐ, zhuó jiǔ gāo huái miǎo wàn zhōng.
    故人遠夢迷千里,濁酒高懷渺萬鐘。
    tái shàng kǔ yín wú bié shì, zhěn qián wén lài yǒu gū sōng.
    臺上苦吟無別事,枕前聞籟有孤松。
    bù zhī yōu lè suí shí yì, dàn lǜ huāng wú dùn bǐ fēng.
    不知憂樂隨時意,但慮荒蕪鈍筆鋒。

    “濁酒高懷渺萬鐘”平仄韻腳

    拼音:zhuó jiǔ gāo huái miǎo wàn zhōng
    平仄:平仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平二冬   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “濁酒高懷渺萬鐘”的相關詩句

    “濁酒高懷渺萬鐘”的關聯詩句

    網友評論


    * “濁酒高懷渺萬鐘”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“濁酒高懷渺萬鐘”出自董嗣杲的 《壺中日月與葛秋巖納涼》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品