“塵眼迷叢倚曲欄”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“塵眼迷叢倚曲欄”全詩
暑天流影澄方沼,塵眼迷叢倚曲欄。
幾葉但知青尾掉,數蕤易覺粉香殘。
西風枝上無多雨,留傍花臺當畫看。
分類:
《瓶蕉花》董嗣杲 翻譯、賞析和詩意
《瓶蕉花》是宋代董嗣杲所作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
瓶蕉花
鵝項窯壺翠干是,
就中瓊卉裊清寒。
暑天流影澄方沼,
塵眼迷叢倚曲欄。
幾葉但知青尾掉,
數蕤易覺粉香殘。
西風枝上無多雨,
留傍花臺當畫看。
中文譯文:
瓶蕉花
鵝項窯壺翠綠如玉,
其中的花朵婀娜清寒。
炎炎夏日,倒映在澄凈的水面上,
塵埃迷蒙了花叢,我倚著曲欄靜靜凝望。
幾片花瓣只知道青絲輕搖,
幾朵花蕊會漸漸凋殘。
西風吹過樹枝,卻很少帶來雨水,
我留在花臺旁,如同欣賞一幅畫作。
詩意和賞析:
這首詩詞以瓶蕉花為主題,描繪了花朵的美麗和自然的景色。詩人以凝練的詞語和細膩的描寫表達了自己對花朵的感受和情緒。
首先,詩人用“鵝項窯壺翠干是”來描繪花朵的顏色和形狀,形容花朵如同翠玉一般翠綠欲滴,給人一種清新的感覺。接著,詩人描述了花朵倒映在澄凈的水面上,暑天的陽光透過水面形成流動的影子,使整個景色更加明亮和清澈,給人一種涼爽的感覺。
然后,詩人通過描寫“塵眼迷叢倚曲欄”表達了自己凝望花朵的情景。塵眼代表詩人的視線受到了阻礙,但他仍然倚著曲欄,專注地凝視著花叢,表現了他對花朵的熱愛和專注。接著,詩人提到花瓣的青絲輕搖和花蕊的凋殘,通過這些細節描寫,表現了花朵的脆弱和短暫的生命。
最后,詩人描述了西風吹過枝上無多雨,意味著干旱的天氣,但他仍然留在花臺旁,欣賞花朵如同觀賞一幅畫作。這種態度表達了詩人對大自然美的贊美和對花朵的珍視,同時也暗示了人們應該欣賞自然之美,與自然和諧相處的主題。
通過這首詩詞,詩人以簡潔而細膩的語言,表達了對花朵的熱愛、對自然的贊美以及對人與自然和諧相處的思考。詩人通過描繪花朵的美麗和凋零,表達了人生的短暫和生命的脆弱,同時也傳遞了人們應該珍惜眼前的美好,欣賞自然的力量和美麗的瞬間。這首詩詞通過細膩的描寫和深入的情感,讓讀者感受到花朵的婀娜之美和大自然的魅力,同時也引發了對生命和人與自然關系的思考。
“塵眼迷叢倚曲欄”全詩拼音讀音對照參考
píng jiāo huā
瓶蕉花
é xiàng yáo hú cuì gàn shì, jiù zhōng qióng huì niǎo qīng hán.
鵝項窯壺翠干是,就中瓊卉裊清寒。
shǔ tiān liú yǐng chéng fāng zhǎo, chén yǎn mí cóng yǐ qū lán.
暑天流影澄方沼,塵眼迷叢倚曲欄。
jǐ yè dàn zhī qīng wěi diào, shù ruí yì jué fěn xiāng cán.
幾葉但知青尾掉,數蕤易覺粉香殘。
xī fēng zhī shàng wú duō yǔ, liú bàng huā tái dāng huà kàn.
西風枝上無多雨,留傍花臺當畫看。
“塵眼迷叢倚曲欄”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。