• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “醉來獨臥梧窗下”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    醉來獨臥梧窗下”出自宋代董嗣杲的《秋夜對雨》, 詩句共7個字,詩句拼音為:zuì lái dú wò wú chuāng xià,詩句平仄:仄平平仄平平仄。

    “醉來獨臥梧窗下”全詩

    《秋夜對雨》
    對月飛觴往事休,胡床寂寞瘐公樓。
    西風解使蛩專夜,長日能無酒送愁。
    新雁陣分離塞徼,殘螢火死落汀流。
    醉來獨臥梧窗下,靜聽胡琴撥怨秋。

    分類:

    《秋夜對雨》董嗣杲 翻譯、賞析和詩意

    《秋夜對雨》是宋代著名詩人董嗣杲創作的一首詩詞。這首詩詞以秋夜的景色為背景,表達了詩人內心深處的情感和思考。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    秋夜對雨

    對著明月,我飲著酒,不再回憶過往,不再讓往事困擾。孤獨地躺在胡床上,公共樓里寂寞無人。西風吹散了蛩蛩的叫聲,專注于夜晚。漫長的白天里,我能無酒來排解憂愁。新一批的雁陣在邊塞上分離,殘留的螢火在河灘上熄滅。喝醉之后,獨自躺在梧桐窗下,靜靜地聆聽著胡琴彈奏出的秋日哀怨。

    詩意和賞析:
    《秋夜對雨》描繪了一個寂寞的秋夜景象,以及詩人內心的孤獨和苦悶。詩人獨自對著明月,飲酒消愁,表達了他放下過去,不再被往事困擾的決心。胡床和公樓的描寫,突出了詩人的孤獨和寂寞感。西風吹散了蛩蛩的叫聲,強調了夜晚的寧靜。長白天里,詩人寄托了自己排解憂愁的希望,但又提醒了自己長時間的痛苦和無解。新雁陣的分離和殘螢的熄滅,反映了生命的離散和短暫性。最后,詩人以醉臥梧桐窗下的場景,表達了他靜靜傾聽胡琴所彈奏的秋日哀怨,進一步凸顯了他內心的孤寂和憂傷。

    這首詩詞通過描繪秋夜的自然景象和詩人內心的情感,表達了人生的離散和孤獨感,以及對往事的放下和對未來的思考。詩人借助秋夜的意象,營造出一種寂寞而清幽的氛圍,通過描寫自然的變化和人生的離散,傳達了對時光流轉的感慨和對生命的思考。整首詩詞以寥寥數語,展現了深沉的主題和情感,給人以思索和共鳴的空間。同時,董嗣杲的辭章簡練、意境深遠,運用了豐富的意象和修辭手法,使詩詞更具藝術魅力和詩意深度。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “醉來獨臥梧窗下”全詩拼音讀音對照參考

    qiū yè duì yǔ
    秋夜對雨

    duì yuè fēi shāng wǎng shì xiū, hú chuáng jì mò yǔ gōng lóu.
    對月飛觴往事休,胡床寂寞瘐公樓。
    xī fēng jiě shǐ qióng zhuān yè, cháng rì néng wú jiǔ sòng chóu.
    西風解使蛩專夜,長日能無酒送愁。
    xīn yàn zhèn fēn lí sāi jiǎo, cán yíng huǒ sǐ luò tīng liú.
    新雁陣分離塞徼,殘螢火死落汀流。
    zuì lái dú wò wú chuāng xià, jìng tīng hú qín bō yuàn qiū.
    醉來獨臥梧窗下,靜聽胡琴撥怨秋。

    “醉來獨臥梧窗下”平仄韻腳

    拼音:zuì lái dú wò wú chuāng xià
    平仄:仄平平仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲二十一馬  (仄韻) 去聲二十二祃   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “醉來獨臥梧窗下”的相關詩句

    “醉來獨臥梧窗下”的關聯詩句

    網友評論


    * “醉來獨臥梧窗下”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“醉來獨臥梧窗下”出自董嗣杲的 《秋夜對雨》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品