“繁英篩雪餞三春”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“繁英篩雪餞三春”全詩
小白挼香傳七里,繁英篩雪餞三春。
無言甘作凌波弟,有意端凝老子身。
葉染嫩黃成色易,苔階積糝總歸塵。
分類:
《山礬花》董嗣杲 翻譯、賞析和詩意
《山礬花》是宋代董嗣杲創作的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
《山礬花》中文譯文:
萬花開遍鄭花明,
風墮纖纖萼頻綴。
小白挼香傳七里,
繁英篩雪餞三春。
無言甘作凌波弟,
有意端凝老子身。
葉染嫩黃成色易,
苔階積糝總歸塵。
詩意:
《山礬花》以山礬花為題材,描繪了花朵繁盛的景象。花朵開放后,風吹落花瓣頻繁,形成一片片細膩的花瓣飄落。詩中提到了一種名為“小白”的香料,它的香氣可以傳播七里之遙。盛開的花朵如雪花一般繁盛,像是為迎接三個春天而準備的美麗景象。作者將自己比作花朵的弟弟,雖然無言,但愿意以自己的身姿和姿態表達內心的意境。葉子被染成嫩黃色后,易于脫落,苔階上積存的泥土最終都會歸于塵土。
賞析:
《山礬花》以山礬花為主題,通過細膩的描寫展現了盛開的花朵和花瓣飄落的景象。詩中運用了豐富的形象描寫,如“風墮纖纖萼頻綴”形容風吹落花瓣的輕盈和頻率,以及“繁英篩雪餞三春”形容花朵的繁盛如雪花一般。通過這些描寫,使讀者能夠感受到花朵盛開的壯麗景象。
詩中的比喻也增添了一定的意境,如將自己比作花朵的弟弟,以及將葉子染成嫩黃色的意象,都展示了作者對于生命的感悟和對于時光流轉的思考。
整首詩以山礬花為主題,通過描繪花朵的盛開和凋零,表達了生命的短暫和時光的流轉。作者通過豐富的意象和細膩的描寫,使詩詞中的山礬花栩栩如生,給人以美麗和感動。讀者在欣賞這首詩詞時,不僅能夠感受到自然界的美麗,還能夠思考生命的脆弱和時光的無情,引發人們對于生命和存在的深層思考。
“繁英篩雪餞三春”全詩拼音讀音對照參考
shān fán huā
山礬花
wàn huā kāi biàn zhèng huā míng, fēng duò xiān xiān è pín.
萬花開遍鄭花明,風墮纖纖萼頻□。
xiǎo bái ruá xiāng chuán qī lǐ, fán yīng shāi xuě jiàn sān chūn.
小白挼香傳七里,繁英篩雪餞三春。
wú yán gān zuò líng bō dì, yǒu yì duān níng lǎo zi shēn.
無言甘作凌波弟,有意端凝老子身。
yè rǎn nèn huáng chéng sè yì, tái jiē jī sǎn zǒng guī chén.
葉染嫩黃成色易,苔階積糝總歸塵。
“繁英篩雪餞三春”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。