“一幅華陽有樣留”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“一幅華陽有樣留”全詩
幾株烏桕無根在,一幅華陽有樣留。
寒日霜乾還掠額,曉天嵐重且遮頭。
東籬漉酒人知得,醒立風前不可求。
分類:
《巾子山》董嗣杲 翻譯、賞析和詩意
《巾子山》是宋代董嗣杲創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
巾子山的形狀崎嶇不平,沒有人愿意將它整理收拾,
它獨自依偎在湖邊,傲然屹立于春秋之間。
幾株烏桕樹無根而生,一幅華陽山水景致永遠停留。
寒冷的陽光結霜在我的額頭上,清晨的天空被霧氣重重遮蔽。
東邊籬笆邊的人們知道如何釀酒,但醒來時風已經吹散,無法再尋覓。
這首詩詞通過描繪巾子山的形狀和湖邊的景色,表達了作者對自然的贊美和對歲月流轉的感慨。巾子山形態險峻,但卻無人去整理它,展現出一種自然的野性和獨立不羈的態度。作者將湖邊的山巒與春秋時代相提并論,抒發了對歷史的向往和追憶。烏桕樹雖然無根,但依然生長茂盛,象征著生命的頑強和堅韌。華陽山水畫卷,恍若停留在畫中,給人以永恒的美好感受。
詩詞中的寒冷陽光和晨霧,描繪了清晨的冷寂和朦朧的氛圍,營造出一種幽靜神秘的景象。作者提到東邊籬笆邊的人們知道如何釀酒,暗示了人們在日常生活中的智慧和技藝,但這樣的機會往往是短暫的,一旦錯過就無法再尋找。
整首詩詞以自然景物為背景,通過細膩的描寫和隱喻手法,表達了作者對自然的敬畏與贊美,以及對人生短暫和時光流逝的思考。同時,通過對人與自然、人與時光的關系的思考,展示了人們對于美好和智慧的追求,以及生命的脆弱和無常。
“一幅華陽有樣留”全詩拼音讀音對照參考
jīn zi shān
巾子山
jí yè shān xíng chǒu mò shōu, bàng hú dú zhěng ào chūn qiū.
岌頁山形丑莫收,傍湖獨整傲春秋。
jǐ zhū wū jiù wú gēn zài, yī fú huá yáng yǒu yàng liú.
幾株烏桕無根在,一幅華陽有樣留。
hán rì shuāng gān hái lüè é, xiǎo tiān lán zhòng qiě zhē tóu.
寒日霜乾還掠額,曉天嵐重且遮頭。
dōng lí lù jiǔ rén zhī dé, xǐng lì fēng qián bù kě qiú.
東籬漉酒人知得,醒立風前不可求。
“一幅華陽有樣留”平仄韻腳
平仄:平平平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。