“雪霽扶藜行夕暉”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“雪霽扶藜行夕暉”出自宋代董嗣杲的《再逢黃山磯上老叟》,
詩句共7個字,詩句拼音為:xuě jì fú lí xíng xī huī,詩句平仄:仄仄平平平平平。
“雪霽扶藜行夕暉”全詩
《再逢黃山磯上老叟》
過此未幾還問歸,歸時又眺黃山磯。
不如磯上釣魚父,雪霽扶藜行夕暉。
不如磯上釣魚父,雪霽扶藜行夕暉。
分類:
《再逢黃山磯上老叟》董嗣杲 翻譯、賞析和詩意
《再逢黃山磯上老叟》是宋代詩人董嗣杲創作的一首詩詞。這首詩詞表達了詩人在黃山磯上再次遇到一位年老漁父的情景,以及他對漁父生活的向往和景色的贊美。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
再逢黃山磯上老叟,
來到這里不久又要離開,離開時又眺望黃山磯。
與這位磯上釣魚的老父親相比,
我不如他安逸,當雪霽后扶藜行走,迎接夕陽的余輝。
詩詞中的主題是詩人在黃山磯上再次遇到一位老漁父。這位老人以靜謐的釣魚生活為樂,與自然界融為一體。詩人通過對比自己與老漁父的生活方式,表達了對寧靜、自然和恬淡生活的向往。他希望能夠像老漁父一樣,在雪后的晴朗天氣中漫步,感受夕陽的余輝,體驗一種寧靜和平靜。
這首詩詞通過描繪黃山磯上的老漁父和自然景色,傳達了一種寧靜與恬淡的美感。詩人通過與老漁父的對比,表達了對簡單、自然生活的向往,以及對大自然美景的贊美。他喜歡黃山磯上的寧靜和美麗,在這樣的環境中,他感受到了內心的寧靜和滿足。
這首詩詞贊美了自然景色和漁父的生活方式,同時也反映了詩人內心的追求和愿望。通過描繪黃山磯上的情景,詩人傳達了一種平和、寧靜的心境,引導讀者思考生活中的寧靜與滿足的重要性。這首詩詞以簡潔、清新的語言展示了自然與人的和諧共生,呈現了一幅宜人的畫面,給人以心靈的慰藉和啟迪。
“雪霽扶藜行夕暉”全詩拼音讀音對照參考
zài féng huáng shān jī shàng lǎo sǒu
再逢黃山磯上老叟
guò cǐ wèi jǐ hái wèn guī, guī shí yòu tiào huáng shān jī.
過此未幾還問歸,歸時又眺黃山磯。
bù rú jī shàng diào yú fù, xuě jì fú lí xíng xī huī.
不如磯上釣魚父,雪霽扶藜行夕暉。
“雪霽扶藜行夕暉”平仄韻腳
拼音:xuě jì fú lí xíng xī huī
平仄:仄仄平平平平平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平平平平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“雪霽扶藜行夕暉”的相關詩句
“雪霽扶藜行夕暉”的關聯詩句
網友評論
* “雪霽扶藜行夕暉”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“雪霽扶藜行夕暉”出自董嗣杲的 《再逢黃山磯上老叟》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。