“尚有生枝炙未焦”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“尚有生枝炙未焦”出自宋代華岳的《田家 其十》,
詩句共7個字,詩句拼音為:shàng yǒu shēng zhī zhì wèi jiāo,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。
“尚有生枝炙未焦”全詩
《田家 其十》
拂曉呼兒去采樵,祝妻早辦午炊燒。
日斜枵腹歸家看,尚有生枝炙未焦。
日斜枵腹歸家看,尚有生枝炙未焦。
分類:
《田家 其十》華岳 翻譯、賞析和詩意
《田家 其十》是宋代詩人華岳創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析。
拂曉時分,我呼喚孩子去采集柴火,同時祝福妻子早早地辦好中午的飯菜。太陽斜斜地西下,我急切地回家看看,家中的柴薪還沒有完全燃燒殆盡。
這首詩詞以田家為主題,生動地描繪了一個農民的家庭生活場景。詩詞以簡潔的語言表達了農民在日常勞作中的細節,傳遞了對家庭和生活的熱愛和關懷。
詩詞的前兩句描述了拂曉時分的景象,農夫呼喚孩子去采集柴火,同時為妻子祝福。這展現了一個溫馨的家庭氛圍,體現了親情和愛的表達。
接著,詩詞描繪了太陽西斜的景象,農夫忙著回家,急于看到家中的炊火還未燒盡的柴薪。這一句表達了農民對家庭的牽掛和對生活的關注,也展現了他們對于節約和珍惜資源的態度。
整首詩詞通過描繪田家的日常生活,展示了農民對家庭的熱愛和關心。華岳巧妙地運用簡潔而準確的語言,將細節描寫與情感表達相結合,給人以親切和溫暖的感受。這首詩詞表達了對家庭生活的珍視和對平凡生活的贊美,使人們在紛繁復雜的世界中重新回歸到平凡而真實的生活情境中。
“尚有生枝炙未焦”全詩拼音讀音對照參考
tián jiā qí shí
田家 其十
fú xiǎo hū ér qù cǎi qiáo, zhù qī zǎo bàn wǔ chuī shāo.
拂曉呼兒去采樵,祝妻早辦午炊燒。
rì xié xiāo fù guī jiā kàn, shàng yǒu shēng zhī zhì wèi jiāo.
日斜枵腹歸家看,尚有生枝炙未焦。
“尚有生枝炙未焦”平仄韻腳
拼音:shàng yǒu shēng zhī zhì wèi jiāo
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“尚有生枝炙未焦”的相關詩句
“尚有生枝炙未焦”的關聯詩句
網友評論
* “尚有生枝炙未焦”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“尚有生枝炙未焦”出自華岳的 《田家 其十》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。