“鳥聲呼夢客千里”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“鳥聲呼夢客千里”全詩
滌器倒囊尋市醖,喚船挑網得溪鮮。
鳥聲呼夢客千里,山色撩人句一聯。
遐想故人應念我,馬蹄何處夕陽邊。
分類:
《初夏即事》華岳 翻譯、賞析和詩意
《初夏即事》是宋代詩人華岳創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
初夏時節天氣陰晴未定,落梅花飄零的天空中。
柳樹林中沒有行人,飛絮漫天覆蓋著小路。
我倒空酒器尋找市集,叫船擺渡捕撈溪中的鮮魚。
鳥兒的歌聲喚醒了遠道而來的旅客,山色迷人,每一句詩句都令人陶醉。
我遙想起故友,他是否也在思念著我?馬蹄聲響在夕陽邊,我在何處停駐?
詩意:
這首詩詞描繪了初夏時節的景色和詩人的心情。天空時晴時陰,落梅花隨風飄散,營造出一種未定的氛圍。柳巷中沒有行人,只有漫天飛舞的絮毛,形容了寧靜、荒涼的景象。詩人在這樣的環境中,倒空酒器去市集尋找生活的痕跡,又叫船捕魚,展現了生活的瑣碎與尋常。鳥兒的歌聲打破了寂靜,喚醒了旅客的心靈,山色迷人,每一句詩句都令人陶醉,表達了詩人對美的追求和對自然的贊美。最后,詩人遙想起故友,思念之情溢于言表,同時也表達了對友誼和情感的珍視。馬蹄聲回響在夕陽邊,詩人不知道自己將去何處,流露出一種無所依歸的孤寂。
賞析:
《初夏即事》通過對初夏景色的描繪,將自然景物與詩人的心情巧妙地結合起來。詩中運用了對天氣、植物、動物等細膩的描寫,表達了對自然美的熱愛和贊美之情。同時,詩人也透露出一種對生活瑣碎的體驗和對友情的思念之情。整首詩詞以清新、靜謐的筆調展開,給人一種寧靜、遙遠的感覺。通過描寫細節,詩人營造出一種真實而具體的景象,使讀者能夠感受到初夏時節的清新和詩人內心的思緒。
這首詩詞的價值在于其真實地反映了當時的社會生活和詩人的思想感情。通過對自然景物的描繪,詩人抒發了對美的追求和對友情的思念,同時也表達了對生活瑣碎和追求自由的態度。這種情感的真實和細膩使得詩詞具有普遍的感染力,讀者可以從中體味到詩人對自然、對生活的熱愛和思考。
“鳥聲呼夢客千里”全詩拼音讀音對照參考
chū xià jí shì
初夏即事
yīn qíng wèi pàn luò méi tiān, liǔ xiàng wú rén xù pū zhān.
陰晴未判落梅天,柳巷無人絮撲氈。
dí qì dào náng xún shì yùn, huàn chuán tiāo wǎng dé xī xiān.
滌器倒囊尋市醖,喚船挑網得溪鮮。
niǎo shēng hū mèng kè qiān lǐ, shān sè liáo rén jù yī lián.
鳥聲呼夢客千里,山色撩人句一聯。
xiá xiǎng gù rén yīng niàn wǒ, mǎ tí hé chǔ xī yáng biān.
遐想故人應念我,馬蹄何處夕陽邊。
“鳥聲呼夢客千里”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。