“雁托煙練束林腰”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“雁托煙練束林腰”全詩
魚躍浪花翻水面,雁托煙練束林腰。
花時無鏹能追驥,月夜有詩堪續貂。
回首故鄉多少恨,亂山無數路迢迢。
分類:
《建安暮秋》華岳 翻譯、賞析和詩意
《建安暮秋》是宋代詩人華岳創作的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
斜陽望斷水平橋,
夕陽斜照,望著斷裂的水平橋。
中文譯文:夕陽斜照,眺望斷裂的水平橋。
古柳蕭疏已半雕。
古老的柳樹稀疏已有半數凋零。
中文譯文:古老的柳樹稀疏已有一半凋零。
魚躍浪花翻水面,
魚兒躍出水面,掀起浪花飛濺。
中文譯文:魚兒躍出水面,掀起浪花翻滾。
雁托煙練束林腰。
雁兒依附在煙霧和細雨中,繞著林腰飛舞。
中文譯文:倚著煙霧和細雨,雁兒在林腰上盤旋。
花時無鏹能追驥,
花開時節,沒有韁繩能夠追趕駿馬。
中文譯文:花開時節,沒有韁繩能夠追趕駿馬。
月夜有詩堪續貂。
月夜中有詩句值得繼續譜寫。
中文譯文:月夜中有詩句值得繼續譜寫。
回首故鄉多少恨,
回首望故鄉,心中充滿了無盡的思念和懷念之情。
中文譯文:回首望故鄉,心中充滿了無盡的思念和懷念之情。
亂山無數路迢迢。
蜿蜒曲折的山路紛繁交錯,沒有數得清的迢迢長路。
中文譯文:蜿蜒曲折的山路紛繁交錯,沒有數得清的迢迢長路。
詩意與賞析:
《建安暮秋》以描繪秋日景色為主題,通過展現自然景觀和抒發個人情感,表達了詩人對故鄉的思戀之情,以及對時光流轉和人生無常的感慨。
詩詞中的斜陽、古柳、魚躍等景物形象生動,通過細膩的描寫,使讀者仿佛身臨其境,感受到秋日的靜謐和動人之美。同時,詩中的山路和水平橋等元素,意味著人生的旅程和經歷,以及時間的流逝和變遷。
詩人通過對自然景物的描寫,巧妙地表達了自己對家鄉的眷戀與思念之情。回首故鄉,詩人心中涌現出許多無法抹去的懷念和遺憾,這種情感通過詩詞中的意象和抒情手法得以傳達。
整首詩詞以自然景觀為背景,通過細膩的描寫和抒發個人情感,展現了詩人對故鄉的深情厚意以及對人生的思索和反思。華岳以簡練而富有意境的語言,將自然景物與人生哲理巧妙地融合在一起,使得詩詞既有具體的畫面感,又有深遠的內涵。通過欣賞《建安暮秋》,讀者可以感受到秋日的美麗與凄涼,以及對故鄉和人生的思考,進而引發對生命、時光和情感的共鳴與深思。
“雁托煙練束林腰”全詩拼音讀音對照參考
jiàn ān mù qiū
建安暮秋
xié yáng wàng duàn shuǐ píng qiáo, gǔ liǔ xiāo shū yǐ bàn diāo.
斜陽望斷水平橋,古柳蕭疏已半雕。
yú yuè làng huā fān shuǐ miàn, yàn tuō yān liàn shù lín yāo.
魚躍浪花翻水面,雁托煙練束林腰。
huā shí wú qiāng néng zhuī jì, yuè yè yǒu shī kān xù diāo.
花時無鏹能追驥,月夜有詩堪續貂。
huí shǒu gù xiāng duō shǎo hèn, luàn shān wú shù lù tiáo tiáo.
回首故鄉多少恨,亂山無數路迢迢。
“雁托煙練束林腰”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。