“柳護西溪翠一行”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“柳護西溪翠一行”出自宋代華岳的《南浦水閣》,
詩句共7個字,詩句拼音為:liǔ hù xī xī cuì yī xíng,詩句平仄:仄仄平平仄平平。
“柳護西溪翠一行”全詩
《南浦水閣》
橋橫南浦虹千丈,柳護西溪翠一行。
佳麗不知滋味惡,插花臨水照紅妝。
佳麗不知滋味惡,插花臨水照紅妝。
分類: 南浦
《南浦水閣》華岳 翻譯、賞析和詩意
《南浦水閣》是華岳所作的一首宋代詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
南浦水閣,橋橫南浦,彩虹千丈絕景,柳樹護衛著西溪的翠綠。美麗的女子卻不知道自己的魅力,她在水邊插花,映照著她嬌艷的妝容。
詩意:
這首詩描繪了南浦水閣的壯美景色,橋橫跨在南浦之上,彩虹在千丈之間綻放,柳樹環抱著西溪,構成了一幅優美的自然畫卷。然而,詩中還描寫了一個美麗的女子,她卻不自知自己的魅力,專注地插花,借著水的映照,照亮了她紅艷的妝容。
賞析:
《南浦水閣》通過對景物的描繪和女子的寫照,展現了自然與人文之間的和諧與美麗。南浦水閣作為景點,以橋橫跨南浦、彩虹絢爛的景象為主題,呈現出壯麗的景色,給人一種宏偉和激動的感覺。同時,柳樹環抱著西溪,綠意盎然,為這幅畫卷增添了一抹清新的顏色。然而,詩中的女子卻對自己的美貌毫不知覺,專注于插花,她的美麗在水中的倒影下得到了映照,更加凸顯了她的嬌艷。這種對自然景色和女子美麗的描繪,將壯麗與細膩、自然與人文相結合,使整首詩詞充滿了詩意和情感。
《南浦水閣》通過對自然景色和人物形象的描繪,展示了宋代詩詞獨特的意境和審美情趣,同時也表達了對自然之美和女性之美的贊美。整首詩以簡潔明快的語言,將景物與情感相融合,給人以美的享受和思考的空間。
“柳護西溪翠一行”全詩拼音讀音對照參考
nán pǔ shuǐ gé
南浦水閣
qiáo héng nán pǔ hóng qiān zhàng, liǔ hù xī xī cuì yī xíng.
橋橫南浦虹千丈,柳護西溪翠一行。
jiā lì bù zhī zī wèi è, chā huā lín shuǐ zhào hóng zhuāng.
佳麗不知滋味惡,插花臨水照紅妝。
“柳護西溪翠一行”平仄韻腳
拼音:liǔ hù xī xī cuì yī xíng
平仄:仄仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 (平韻) 下平八庚 (仄韻) 上聲二十四迥 (仄韻) 去聲二十四敬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 (平韻) 下平八庚 (仄韻) 上聲二十四迥 (仄韻) 去聲二十四敬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“柳護西溪翠一行”的相關詩句
“柳護西溪翠一行”的關聯詩句
網友評論
* “柳護西溪翠一行”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“柳護西溪翠一行”出自華岳的 《南浦水閣》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。