• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “桃花零落水潺潺”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    桃花零落水潺潺”出自宋代華岳的《挽吳夫人》, 詩句共7個字,詩句拼音為:táo huā líng luò shuǐ chán chán,詩句平仄:平平平仄仄平平。

    “桃花零落水潺潺”全詩

    《挽吳夫人》
    鸞驂不是厭塵凡,王母瑤池促駕還。
    家在兩三千里外,人生一十六年間。
    好隨神女游舒水,難伴文君歸蜀山。
    試向仙源問消息,桃花零落水潺潺

    分類:

    《挽吳夫人》華岳 翻譯、賞析和詩意

    《挽吳夫人》是宋代詩人華岳創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    鸞驂不是厭塵凡,
    王母瑤池促駕還。
    家在兩三千里外,
    人生一十六年間。
    好隨神女游舒水,
    難伴文君歸蜀山。
    試向仙源問消息,
    桃花零落水潺潺。

    詩意:
    這首詩詞表達了詩人對吳夫人的懷念之情。詩人將吳夫人比作鸞驂(傳說中神仙的馬匹),并表示她并不厭倦塵凡世俗的生活,而是被王母娘娘在瑤池仙境催促返回。詩人的家在千里之外,而他的人生只有十六年的光陰。他喜歡與神女一起游玩在舒水之間,但卻難以陪伴文君歸到蜀山去。最后,詩人試圖向仙源(仙界的源頭)打探消息,只見桃花飄零,水聲潺潺。

    賞析:
    這首詩詞以婉約的筆觸表達了詩人對吳夫人的思念之情,同時展現了對仙境和神仙的向往。詩中運用了寓言和隱喻的手法,將吳夫人比作神馬鸞驂和地位崇高的王母,強調了她超然凡塵的身份和離別的悲涼。通過描繪自己的生活和游歷經歷,詩人抒發了對吳夫人與自己共度時光的渴望。最后兩句詩以桃花零落、水聲潺潺的景象,傳達了離別與時光流轉的無常感,增添了詩詞的意境和情感。

    整首詩詞以簡潔的文字構建了一幅唯美而離愁的畫面,寄托了詩人對美好而短暫時光的珍惜和對愛情的思念之情。它展示了華岳獨特的感傷風格,以及對仙境和神仙的幻想與向往,給讀者留下了深刻的印象。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “桃花零落水潺潺”全詩拼音讀音對照參考

    wǎn wú fū rén
    挽吳夫人

    luán cān bú shì yàn chén fán, wáng mǔ yáo chí cù jià hái.
    鸞驂不是厭塵凡,王母瑤池促駕還。
    jiā zài liǎng sān qiān lǐ wài, rén shēng yī shí liù nián jiān.
    家在兩三千里外,人生一十六年間。
    hǎo suí shén nǚ yóu shū shuǐ, nán bàn wén jūn guī shǔ shān.
    好隨神女游舒水,難伴文君歸蜀山。
    shì xiàng xiān yuán wèn xiāo xī, táo huā líng luò shuǐ chán chán.
    試向仙源問消息,桃花零落水潺潺。

    “桃花零落水潺潺”平仄韻腳

    拼音:táo huā líng luò shuǐ chán chán
    平仄:平平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十五刪   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “桃花零落水潺潺”的相關詩句

    “桃花零落水潺潺”的關聯詩句

    網友評論


    * “桃花零落水潺潺”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“桃花零落水潺潺”出自華岳的 《挽吳夫人》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品