“仲尼陳蔡亦囂囂”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“仲尼陳蔡亦囂囂”全詩
不逢魯肅午囷指,空折淵明五斗腰。
孤竹二饑知我意,蒼梧一飽為君謠。
從今只手摩挲腹,卻向顏門問一瓢。
分類:
《謝仵判院惠米》華岳 翻譯、賞析和詩意
《謝仵判院惠米》是宋代詩人華岳創作的一首詩詞。在沒有原始文本的情況下,我將根據題目和作者的背景,為您提供這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
感謝仵判院的賜米
溝壑膏梁總自招,
仲尼陳蔡亦囂囂。
不逢魯肅午囷指,
空折淵明五斗腰。
孤竹二饑知我意,
蒼梧一飽為君謠。
從今只手摩挲腹,
卻向顏門問一瓢。
詩意和賞析:
這首詩詞表達了詩人對仵判院賜米的感激之情。詩中以寓言化的手法,融合了歷史人物和典故,展現了詩人的心境和情感。
詩詞開篇即寫到自己深處的窮困,用"溝壑膏梁總自招"的形象描繪自己的貧困潦倒。接著提到仲尼(孔子)和陳蔡,暗示自己的境遇與這些歷史人物相似,都處于困頓之中。
下文描述了詩人的無奈和遺憾。他說自己沒有遇到魯國的肅臣,無法獲得幫助,只能自己承受困苦。"午囷指"指的是魯國肅臣午亭,意指沒有得到魯國的支援。
接著,詩人提到淵明,指代東漢時期的文學家陶淵明。詩中以"折"字暗示淵明的窮困,"五斗腰"則是指淵明瘦弱的腰身,表達了詩人對淵明境遇的同情和共鳴。
接下來,詩人寫到自己的困境。他說自己像孤竹一樣饑餓,明了自己的苦難。而蒼梧則是指代桂林,暗示自己的食量和渴望。"一飽為君謠"表達了詩人希望能夠滿足自己的渴望并為之歌頌。
最后兩句是詩人的自嘲和自催。他說從此以后,只能靠自己解決溫飽問題,用手摩挲著空腹,表達了他的無奈。然而,他卻轉向顏門,意指向顏回請教。"問一瓢"則是指向顏回借酒為自己解悶,表達了詩人的幽默和對未來的希冀。
總的來說,這首詩詞以自嘲和幽默的方式表達了詩人對貧困境遇的無奈和對改變命運的渴望,同時融入了歷史典故和寓言化的手法,展現了詩人華岳獨特的創作風格。
“仲尼陳蔡亦囂囂”全詩拼音讀音對照參考
xiè wǔ pàn yuàn huì mǐ
謝仵判院惠米
gōu hè gāo liáng zǒng zì zhāo, zhòng ní chén cài yì xiāo xiāo.
溝壑膏梁總自招,仲尼陳蔡亦囂囂。
bù féng lǔ sù wǔ qūn zhǐ, kōng zhé yuān míng wǔ dǒu yāo.
不逢魯肅午囷指,空折淵明五斗腰。
gū zhú èr jī zhī wǒ yì, cāng wú yī bǎo wèi jūn yáo.
孤竹二饑知我意,蒼梧一飽為君謠。
cóng jīn zhī shǒu mā sā fù, què xiàng yán mén wèn yī piáo.
從今只手摩挲腹,卻向顏門問一瓢。
“仲尼陳蔡亦囂囂”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。