“紅塵還有此風麼”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“紅塵還有此風麼”全詩
十幅曉云藏處士,一床秋水浸嫦娥。
直疑天上無青女,卻信人間有睡魔。
更向屏山畫梅竹,紅塵還有此風麼。
分類:
《楮衾》華岳 翻譯、賞析和詩意
《楮衾》是宋代詩人華岳創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
霜風剪水作冰花,
織出吳綾不用梭。
十幅曉云藏處士,
一床秋水浸嫦娥。
直疑天上無青女,
卻信人間有睡魔。
更向屏山畫梅竹,
紅塵還有此風麼。
詩意:
《楮衾》以婉約的筆觸描繪了一幅冷峻而寂靜的秋景。詩中通過描述霜風剪水成冰花、織出吳綾而不需要梭子等細膩而富有意象的描寫,表現了秋天的寒冷和朦朧。詩人通過十幅曉云藏起了士人的身影,一床秋水浸濕了嫦娥的月宮,表現出了一種曠達超脫的意境。詩詞既有對天上青女的懷疑,又有對人間睡魔的信任,通過這種對比,引發了人們對超然境界和紛擾塵世的思考。最后,詩人將目光投向屏山,描繪了畫梅竹的景象,以此表達了紅塵中仍然存在著這種悠遠清麗的風韻。
賞析:
《楮衾》以華岳獨特的筆觸展示了秋天的冷峻和寂靜之美。詩中的意象描寫精細而富有想象力,如霜風剪水成冰花、織出吳綾等,將自然景物與人文情感相結合,營造出一種靜謐而深邃的意境。詩人通過隱喻和對比的手法,將人間和天上、紅塵和超然相互映襯,展示了對人生境遇和人性的思考。最后,詩人以畫梅竹的形象作為結尾,表達了對紛擾塵世中仍然存在美好的信心和追求。整首詩詞以凝練的語言和獨特的意境,引發讀者對人生、自然和審美的思考,展現了華岳獨特的詩境和情感表達能力。
“紅塵還有此風麼”全詩拼音讀音對照參考
chǔ qīn
楮衾
shuāng fēng jiǎn shuǐ zuò bīng huā, zhī chū wú líng bù yòng suō.
霜風剪水作冰花,織出吳綾不用梭。
shí fú xiǎo yún cáng chǔ shì, yī chuáng qiū shuǐ jìn cháng é.
十幅曉云藏處士,一床秋水浸嫦娥。
zhí yí tiān shàng wú qīng nǚ, què xìn rén jiān yǒu shuì mó.
直疑天上無青女,卻信人間有睡魔。
gèng xiàng píng shān huà méi zhú, hóng chén hái yǒu cǐ fēng mó.
更向屏山畫梅竹,紅塵還有此風麼。
“紅塵還有此風麼”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。