“芳草青青晝掩關”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“芳草青青晝掩關”全詩
寒生怪雨盲風后,春在斜陽暮靄間。
杜宇勸人歸小隱,桃花笑我欲蒼顏。
腐儒未解謀生理,魚蠹陳編不自閒。
分類:
作者簡介(王炎)

王炎(1137——1218)字晦叔,一字晦仲,號雙溪,婺源(今屬江西)人。一生著述甚富,有《讀易筆記》、《尚書小傳》、《禮記解》、《論 語解》、《孝圣解》、《老子解》、《春秋衍義》、《象數稽疑》、《禹貢辨》等,《全宋詞》第 三冊錄其詞五十二首。事跡見胡升《王大監傳》(《新安文獻志》卷六九)、 《宋史翼》卷二四,參《南宋館閣續 錄》卷八、九。
《春日叢桂書舍偶成二首》王炎 翻譯、賞析和詩意
《春日叢桂書舍偶成二首》是宋代王炎創作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
春日叢桂書舍偶成二首
芳草青青晝掩關,
倦游心緒嘆重山。
寒生怪雨盲風后,
春在斜陽暮靄間。
杜宇勸人歸小隱,
桃花笑我欲蒼顏。
腐儒未解謀生理,
魚蠹陳編不自閑。
詩意:
這首詩以春日叢桂書舍為背景,表達了詩人對山水之美和人生哲理的思考。詩人在書舍中靜靜地觀察著外面的景色,看到芳草青翠,但又感到倦游的心思沉重如山。盡管寒冷的雨水和狂風過后,春天仍在斜陽和暮靄之間繼續存在,但詩人卻感到人生的蒼涼和不安。
詩人引用了杜宇和桃花作為隱喻,杜宇勸人歸隱,桃花嘲笑詩人追求青春的愿望。詩人認為自己像腐儒般無法理解生命的真諦,魚蠹般沉溺于陳舊的書卷之中,無法自得其樂。
賞析:
該詩通過對春日景色的描繪,展現了作者內心的矛盾和思考。芳草青青的景色與倦游心緒的沉重形成鮮明的對比,反映了作者對人生的困惑與感慨。寒生怪雨和盲風的描述,增加了詩意的曲折和深度。
杜宇和桃花的對比,突顯了詩人內心對于追求青春的矛盾態度。作者感到自己的追求與外界的嘲笑形成了鮮明的對比,這種對立和矛盾反映了作者對于人生價值觀的思考。
腐儒未解謀生理,魚蠹陳編不自閑的表達,顯示出作者對于傳統文化的一種反思。作者認為自己被束縛于過時的思維和知識之中,無法真正理解生命的真諦,無法獲得內心的寧靜。
整首詩以景物的描繪為線索,通過對自然景色的抒發表達了作者對于人生哲理的思考和對社會現實的反思。通過對矛盾和困惑的描繪,展示了作者對于人生和自我價值的思考,給讀者留下了深刻的印象。
“芳草青青晝掩關”全詩拼音讀音對照參考
chūn rì cóng guì shū shě ǒu chéng èr shǒu
春日叢桂書舍偶成二首
fāng cǎo qīng qīng zhòu yǎn guān, juàn yóu xīn xù tàn chóng shān.
芳草青青晝掩關,倦游心緒嘆重山。
hán shēng guài yǔ máng fēng hòu, chūn zài xié yáng mù ǎi jiān.
寒生怪雨盲風后,春在斜陽暮靄間。
dù yǔ quàn rén guī xiǎo yǐn, táo huā xiào wǒ yù cāng yán.
杜宇勸人歸小隱,桃花笑我欲蒼顏。
fǔ rú wèi jiě móu shēng lǐ, yú dù chén biān bù zì xián.
腐儒未解謀生理,魚蠹陳編不自閒。
“芳草青青晝掩關”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。