“杜門燕坐閱黃庭”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“杜門燕坐閱黃庭”全詩
少日忍貧吾志得,莫年為吏此身輕。
始知軒冕有塵累,不似山林無俗情。
絳帳先生應撫掌,南箕北斗只虛名。
分類:
作者簡介(王炎)

王炎(1137——1218)字晦叔,一字晦仲,號雙溪,婺源(今屬江西)人。一生著述甚富,有《讀易筆記》、《尚書小傳》、《禮記解》、《論 語解》、《孝圣解》、《老子解》、《春秋衍義》、《象數稽疑》、《禹貢辨》等,《全宋詞》第 三冊錄其詞五十二首。事跡見胡升《王大監傳》(《新安文獻志》卷六九)、 《宋史翼》卷二四,參《南宋館閣續 錄》卷八、九。
《次韻答熊朝英》王炎 翻譯、賞析和詩意
《次韻答熊朝英》是宋代王炎創作的詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
杜門燕坐閱黃庭,
在家中靜靜地閱讀黃庭經書,
我的道路在靈臺上,不與京城人爭辯。
少日忍貧吾志得,
年少時我忍受貧困,實現了自己的志向,
不再為了身份地位而奮斗。
莫年為吏此身輕。
不要愿意做官,這樣我的身心會輕松。
始知軒冕有塵累,
我才知道做官有太多的塵埃和勞累。
不似山林無俗情。
與山林相比,官場中的世俗情感是不可比擬的。
絳帳先生應撫掌,
唯有山林先生會贊嘆我的選擇,
南箕北斗只虛名。
南方的箕星和北方的北斗星只是虛名而已。
這首詩詞表達了王炎對官場生活的拒絕和對山林自由清靜生活的向往。他認為官場的功名利祿只是虛名,與山林的自然之道相比顯得微不足道。他堅持在家中閱讀經書,內心尋求靈臺上的道路,追求自我修養與精神追求。通過對比山林和官場,王炎表達了對官場生活的不屑和對自由自在的山林生活的向往,強調了個人追求內心自由與清靜的重要性。
“杜門燕坐閱黃庭”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn dá xióng cháo yīng
次韻答熊朝英
dù mén yàn zuò yuè huáng tíng, dào zài líng tái mò yǔ jīng.
杜門燕坐閱黃庭,道在靈臺莫與京。
shǎo rì rěn pín wú zhì dé, mò nián wèi lì cǐ shēn qīng.
少日忍貧吾志得,莫年為吏此身輕。
shǐ zhī xuān miǎn yǒu chén lèi, bù shì shān lín wú sú qíng.
始知軒冕有塵累,不似山林無俗情。
jiàng zhàng xiān shēng yīng fǔ zhǎng, nán jī běi dǒu zhǐ xū míng.
絳帳先生應撫掌,南箕北斗只虛名。
“杜門燕坐閱黃庭”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平九青 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。