“翚飛棟宇壓危峰”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“翚飛棟宇壓危峰”全詩
湖汐近通天闕下,蓬瀛疑在海門東。
巡行誰說秦皇事,疏鑿今余夏后功。
空闊無邊惟此地,君侯心與境相同。
分類:
作者簡介(王炎)

王炎(1137——1218)字晦叔,一字晦仲,號雙溪,婺源(今屬江西)人。一生著述甚富,有《讀易筆記》、《尚書小傳》、《禮記解》、《論 語解》、《孝圣解》、《老子解》、《春秋衍義》、《象數稽疑》、《禹貢辨》等,《全宋詞》第 三冊錄其詞五十二首。事跡見胡升《王大監傳》(《新安文獻志》卷六九)、 《宋史翼》卷二四,參《南宋館閣續 錄》卷八、九。
《二月中休日黃帥領客登望海亭有詩因次其韻》王炎 翻譯、賞析和詩意
譯文:
二月中休日黃帥領客登望海亭有詩因次其韻
詩意:
這是宋代王炎所作的一首詩,描述了黃帥領著客人登上望海亭,欣賞著眼前的壯麗景色。詩人通過描繪高聳的建筑和壯麗的自然景觀,表達了自己對這片土地的贊美和對自然美的敬仰。詩中還涉及到歷史和功勛,以及詩人與景色的共鳴。
賞析:
這首詩以翔實的描寫展示了眼前景色的壯麗和美麗。首先,詩人用"翚飛棟宇壓危峰"描繪了高聳入云的樓閣,給人一種氣勢磅礴的感覺。接著,他說"面面風光入座中",形容景色盡收眼底,使人感到身臨其境。詩人接著描述了湖水的洶涌,靠近通天闕下,使人聯想到仙境蓬瀛。巡行的人談論著秦皇的事跡,而現在的工程是王炎的努力。最后,詩人說這個地方是空闊無邊的,君侯的心與這片景色相一致。
這首詩通過描繪自然景觀和歷史背景,展現了詩人對大自然的敬仰和對歷史的思考。詩中的景色描寫生動而細膩,給人一種身臨其境的感覺。同時,詩人也表達了自己對美的追求和對功勛的向往。整首詩以自然景觀為背景,融入了歷史和個人情感,使讀者在欣賞景色的同時,也能感受到詩人內心的共鳴和情感的流露。
“翚飛棟宇壓危峰”全詩拼音讀音對照參考
èr yuè zhōng xiū rì huáng shuài lǐng kè dēng wàng hǎi tíng yǒu shī yīn cì qí yùn
二月中休日黃帥領客登望海亭有詩因次其韻
huī fēi dòng yǔ yā wēi fēng, miàn miàn fēng guāng rù zuò zhōng.
翚飛棟宇壓危峰,面面風光入座中。
hú xī jìn tōng tiān què xià, péng yíng yí zài hǎi mén dōng.
湖汐近通天闕下,蓬瀛疑在海門東。
xún xíng shuí shuō qín huáng shì, shū záo jīn yú xià hòu gōng.
巡行誰說秦皇事,疏鑿今余夏后功。
kōng kuò wú biān wéi cǐ dì, jūn hóu xīn yǔ jìng xiāng tóng.
空闊無邊惟此地,君侯心與境相同。
“翚飛棟宇壓危峰”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平平
韻腳:(平韻) 上平二冬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。