“鵲語誤楂楂”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“鵲語誤楂楂”全詩
云陰初解駁,春色已光華。
土潤麥爭秀,日蒸桃欲花。
杜門無可喜,鵲語誤楂楂。
分類:
作者簡介(王炎)

王炎(1137——1218)字晦叔,一字晦仲,號雙溪,婺源(今屬江西)人。一生著述甚富,有《讀易筆記》、《尚書小傳》、《禮記解》、《論 語解》、《孝圣解》、《老子解》、《春秋衍義》、《象數稽疑》、《禹貢辨》等,《全宋詞》第 三冊錄其詞五十二首。事跡見胡升《王大監傳》(《新安文獻志》卷六九)、 《宋史翼》卷二四,參《南宋館閣續 錄》卷八、九。
《春興二首》王炎 翻譯、賞析和詩意
《春興二首》是宋代詩人王炎創作的詩詞作品。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
春天的喜悅(一)
山巒遙遠,被煙霧所籠罩,
江水回旋,侵蝕著沙灘。
云彩的陰霾剛剛散開,
春天的色彩已經明亮輝煌。
大地的濕潤使麥苗爭相生長,
陽光的炙烤讓桃花快要綻放。
然而我的家門卻沒有喜悅的理由,
鵲鳥的叫聲也誤導著我。
春天的喜悅(二)
山遠處的煙霧籠罩著樹木,
江水回旋,侵蝕著沙灘。
云彩的陰霾剛剛散開,
春天的色彩已經明亮輝煌。
大地的濕潤使麥苗爭相生長,
陽光的炙烤讓桃花即將綻放。
然而我的家門卻沒有可喜之處,
鵲鳥的叫聲誤導著我。
詩意和賞析:
這首詩描繪了春天的景象,表達了詩人對春天的喜悅之情。詩中通過描繪遙遠的山巒被煙霧籠罩、江水回旋侵蝕沙灘的景象,以及云彩散開、春色明亮輝煌的描繪,展現出春天的美麗和生機。詩人通過描述大地的濕潤和陽光的炙烤,表達了春天給大自然帶來的活力和興旺的景象,如麥苗爭相生長、桃花即將綻放等。然而,詩人卻感覺到自己的家門沒有喜悅之處,鵲鳥的叫聲也誤導著他,暗示了詩人內心的孤寂和煩悶。
整首詩以自然景物為背景,通過對春天景象的描繪,表達了詩人對春天的喜悅之情以及對生活的感慨。通過對自然景物的描寫,詩人通過對比突出了自身的孤獨和無奈,營造出一種無法融入春天喜悅氛圍的心情。整首詩以簡練而形象的語言描寫了春天的景象,抒發了詩人對生活的矛盾感受,給人以深思和共鳴。
“鵲語誤楂楂”全詩拼音讀音對照參考
chūn xīng èr shǒu
春興二首
shān yuǎn yān méng shù, tīng huí shuǐ niè shā.
山遠煙蒙樹,汀回水嚙沙。
yún yīn chū jiě bó, chūn sè yǐ guāng huá.
云陰初解駁,春色已光華。
tǔ rùn mài zhēng xiù, rì zhēng táo yù huā.
土潤麥爭秀,日蒸桃欲花。
dù mén wú kě xǐ, què yǔ wù zhā zhā.
杜門無可喜,鵲語誤楂楂。
“鵲語誤楂楂”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。