“一杯逢故人”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“一杯逢故人”全詩
河流添馬頰,原色動龍鱗。
萬里獨歸客,一杯逢故人。
登高向西望,關路正飛塵。
分類:
作者簡介(劉禹錫)

劉禹錫(772-842),字夢得,漢族,中國唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛陽,唐朝文學家,哲學家,自稱是漢中山靖王后裔,曾任監察御史,是王叔文政治改革集團的一員。唐代中晚期著名詩人,有“詩豪”之稱。他的家庭是一個世代以儒學相傳的書香門第。政治上主張革新,是王叔文派政治革新活動的中心人物之一。后來永貞革新失敗被貶為朗州司馬(今湖南常德)。據湖南常德歷史學家、收藏家周新國先生考證劉禹錫被貶為朗州司馬其間寫了著名的“漢壽城春望”。
《陜州河亭陪韋五大夫雪后眺望因以留別與韋有…遷貶而歸》劉禹錫 翻譯、賞析和詩意
《陜州河亭陪韋五大夫雪后眺望因以留別與韋有…遷貶而歸》是唐代劉禹錫創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
雪霽太陽津,城池表里春。
河流添馬頰,原色動龍鱗。
萬里獨歸客,一杯逢故人。
登高向西望,關路正飛塵。
詩意:
這首詩描繪了一個冬天的景色,劉禹錫在陜州河亭與韋五大夫一起觀賞雪后的美景。太陽津指的是陽光灑在地面上融化雪的地方,城池內外都春意盎然。河流的水流動起來,像是給馬的臉頰增添了一層紅色,原野上的顏色變化就像是龍的鱗片一樣豐富多彩。
詩中的主人公是一位萬里獨歸的旅客,他在這里遇到了一位熟悉的朋友。兩人相逢,共飲一杯。然后,詩人登上高處,向西望去,只見關路上揚起了濃濃的飛塵,這是遷徙者的征途。
賞析:
這首詩以冬天雪后的景色為背景,通過描繪自然景物和人物情感,展現了作者的感慨和思考。詩中的景物描寫生動而富有藝術感,通過對陽光津、城池春色和河流變化的描繪,展現了大自然的美麗和生機。
與此同時,詩人也表達了自己的心情。萬里獨歸的旅客形象使人感受到他的孤獨和辛苦,而與故人的相遇又給他帶來了溫暖和快樂。最后,詩人登高遠望,看到遷徙者的飛塵,或許讓他產生了對人世滄桑和人生無常的思考。
整首詩以自然景物為基礎,通過描寫自然景觀和人物情感的結合,展示了作者對人生和社會的思考。通過對比孤獨與相逢、美景與飛塵的對立,詩人表達了對人生變遷和命運的把握,以及對友情和人情的珍視。整首詩情感真摯而深沉,給人一種思考和共鳴的空間。
“一杯逢故人”全詩拼音讀音對照參考
shǎn zhōu hé tíng péi wéi wǔ dài fū xuě hòu tiào wàng yīn yǐ liú bié yǔ wéi yǒu qiān biǎn ér guī
陜州河亭陪韋五大夫雪后眺望因以留別與韋有…遷貶而歸
xuě jì tài yáng jīn, chéng chí biǎo lǐ chūn.
雪霽太陽津,城池表里春。
hé liú tiān mǎ jiá, yuán sè dòng lóng lín.
河流添馬頰,原色動龍鱗。
wàn lǐ dú guī kè, yī bēi féng gù rén.
萬里獨歸客,一杯逢故人。
dēng gāo xiàng xī wàng, guān lù zhèng fēi chén.
登高向西望,關路正飛塵。
“一杯逢故人”平仄韻腳
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 (平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。