“永日屬閑人”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“永日屬閑人”全詩
千金買絕境,永日屬閑人。
竹徑縈紆入,花林委曲巡。
斜陽眾客散,空鎖一園春。
分類:
作者簡介(劉禹錫)

劉禹錫(772-842),字夢得,漢族,中國唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛陽,唐朝文學家,哲學家,自稱是漢中山靖王后裔,曾任監察御史,是王叔文政治改革集團的一員。唐代中晚期著名詩人,有“詩豪”之稱。他的家庭是一個世代以儒學相傳的書香門第。政治上主張革新,是王叔文派政治革新活動的中心人物之一。后來永貞革新失敗被貶為朗州司馬(今湖南常德)。據湖南常德歷史學家、收藏家周新國先生考證劉禹錫被貶為朗州司馬其間寫了著名的“漢壽城春望”。
《城東閑游》劉禹錫 翻譯、賞析和詩意
城東閑游
借問池臺主,多居要路津。
千金買絕境,永日屬閑人。
竹徑縈紆入,花林委曲巡。
斜陽眾客散,空鎖一園春。
中文譯文:
城東閑游
借問池臺主,常住于要路津。
用千金購得幽靜宅,終日屬于閑人。
蜿蜒竹徑引人入,曲折花林巡游其中。
斜陽下,客人相繼散去,只有這一片園子封閉在春天里。
詩意與賞析:
這首詩描繪了一個城東的景色,以及主人靜謐的生活。詩人借問池臺主,表達了對這個地方的好奇和向往。詩中提到這個地方位于要路津,說明此地交通要道繁忙,但池臺主卻選擇了居住在這里。他花了千金購買了這片幽靜的宅子,整天都屬于閑人。
詩人接著描述了宅子的景色,有蜿蜒的竹徑、曲折的花林。這些景象給人一種安靜、宜人的感覺。最后,斜陽下,客人離開了,只有園子還封閉在春天之中,仿佛守護著這片寧靜。
整首詩通過對景物和人物的描繪,表現了寧靜與繁忙的對比,傳遞出對閑逸生活的向往和追求。詩人通過描繪這份幽靜,表達了對現實生活中嘈雜喧鬧的不滿,展現了對清凈寧靜生活的向往和對自由自在的追求。
“永日屬閑人”全詩拼音讀音對照參考
chéng dōng xián yóu
城東閑游
jiè wèn chí tái zhǔ, duō jū yào lù jīn.
借問池臺主,多居要路津。
qiān jīn mǎi jué jìng, yǒng rì shǔ xián rén.
千金買絕境,永日屬閑人。
zhú jìng yíng yū rù, huā lín wěi qū xún.
竹徑縈紆入,花林委曲巡。
xié yáng zhòng kè sàn, kōng suǒ yī yuán chūn.
斜陽眾客散,空鎖一園春。
“永日屬閑人”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 (平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。