“六尺孤安在”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“六尺孤安在”全詩
雁鶩群猶下,蛙螟衣已生。
竹叢身后長,臺勢雨來傾。
六尺孤安在,人間未有名。
分類:
作者簡介(劉禹錫)

劉禹錫(772-842),字夢得,漢族,中國唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛陽,唐朝文學家,哲學家,自稱是漢中山靖王后裔,曾任監察御史,是王叔文政治改革集團的一員。唐代中晚期著名詩人,有“詩豪”之稱。他的家庭是一個世代以儒學相傳的書香門第。政治上主張革新,是王叔文派政治革新活動的中心人物之一。后來永貞革新失敗被貶為朗州司馬(今湖南常德)。據湖南常德歷史學家、收藏家周新國先生考證劉禹錫被貶為朗州司馬其間寫了著名的“漢壽城春望”。
《再經故元九相公宅池上作》劉禹錫 翻譯、賞析和詩意
再經過故元九相公的宅池上作詩:
故池的春天又來了,一度到來一次傷感。雁鶩群體仍然降落,蛙螟已經衍生。竹叢在身后茂盛,臺階上的水勢倒映雨滴。孤零零的六尺身軀安坐其中,世間卻未聽聞過他的名聲。
這首小詩借由描寫春天到來與自然景物的變化,表達了作者的傷感和孤獨。故池的春天再度來臨,但是作者卻因此感到傷感。雁鶩群體降落在池塘中,蛙螟已開始滋生,描述了春天帶來的生命活力。竹叢茂盛,池塘的水勢映照著下雨的景象。而孤零零的作者,坐在六尺身軀中,卻在人世間沒有聞名。
這首詩意既有對自然景物的描寫,也透露出作者內心的情感。作者感嘆時光的流轉和自己的孤獨,表達了對名利的淡漠和對人世的離愁。整首詩以簡潔的語言描繪了生活中的細節,展現了作者獨特的感受和思考。
“六尺孤安在”全詩拼音讀音對照參考
zài jīng gù yuán jiǔ xiàng gōng zhái chí shàng zuò
再經故元九相公宅池上作
gù chí chūn yòu zhì, yí dào yī shāng qíng.
故池春又至,一到一傷情。
yàn wù qún yóu xià, wā míng yī yǐ shēng.
雁鶩群猶下,蛙螟衣已生。
zhú cóng shēn hòu zhǎng, tái shì yǔ lái qīng.
竹叢身后長,臺勢雨來傾。
liù chǐ gū ān zài, rén jiān wèi yǒu míng.
六尺孤安在,人間未有名。
“六尺孤安在”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十賄 (仄韻) 去聲十一隊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。