“道人去后若復來”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“道人去后若復來”全詩
道人說相來叩關,酒半醺酣談亹亹。
我今布褐終余年,豈論燕頷并鳶肩。
謂予形是朱頂鶴,兩眼藏神高頰顴。
彭殤壽夭誰無死,不將動目搖湛水。
道人去后若復來,定應難相壺邱子。
分類:
作者簡介(王炎)

王炎(1137——1218)字晦叔,一字晦仲,號雙溪,婺源(今屬江西)人。一生著述甚富,有《讀易筆記》、《尚書小傳》、《禮記解》、《論 語解》、《孝圣解》、《老子解》、《春秋衍義》、《象數稽疑》、《禹貢辨》等,《全宋詞》第 三冊錄其詞五十二首。事跡見胡升《王大監傳》(《新安文獻志》卷六九)、 《宋史翼》卷二四,參《南宋館閣續 錄》卷八、九。
《與趙道人》王炎 翻譯、賞析和詩意
《與趙道人》是王炎創作的一首宋代詩詞。詩人以與趙道人的對話為題材,表達了對仙境的向往和對塵世的疑惑。
詩詞的中文譯文如下:
欲上青云卻垂翅,
歸來掃軌空山里。
道人說相來叩關,
酒半醺酣談亹亹。
我今布褐終余年,
豈論燕頷并鳶肩。
謂予形是朱頂鶴,
兩眼藏神高頰顴。
彭殤壽夭誰無死,
不將動目搖湛水。
道人去后若復來,
定應難相壺邱子。
詩意和賞析:
這首詩以對話的形式展示了詩人與趙道人的交流,描繪了一幅追求仙境的畫面。詩人心懷向往,希望能夠飛上青云,達到仙境的境地,但卻感到自己的努力如鳥兒垂下了羽翼,無法實現自己的理想。詩人在歸來時,發現塵世間空空蕩蕩,充滿了虛幻和空洞。趙道人告訴詩人,他們相見是為了探討人生的真諦,兩人暢飲暢談,醉心于思考人生的意義。
詩中的詩人表達了對自己平凡生活的不滿,他穿著簡樸的服飾,過著普通人的生活,無法與那些享受榮華富貴的人相提并論。然而,詩人認為自己擁有朱頂鶴的形象,眼中蘊藏著高深的智慧,高顴骨凸顯了他的威嚴。這是詩人對自身的理想化表達,他相信自己有著非凡的潛力和價值。
在詩的最后幾句中,詩人表達了對生死的思考。他認為人人都會經歷生老病死,沒有人能夠逃脫這個命運,即使是那些有著長壽或早逝的人。詩人說自己無法轉動眼睛,搖動湛水,這或許象征著他無法洞察生死的真相。詩人希望趙道人能再次歸來,但他也承認這是困難的,因為趙道人已經超越了塵世的束縛。
整首詩透露出詩人對仙境和超脫塵世的向往,同時也表達了對自身境遇和生死問題的思考。通過與趙道人的對話,詩人探討了人生的意義和存在的價值,反映了宋代士人對超凡境界的追求和對塵世的疑問。
“道人去后若復來”全詩拼音讀音對照參考
yǔ zhào dào rén
與趙道人
yù shàng qīng yún què chuí chì, guī lái sǎo guǐ kōng shān lǐ.
欲上青云卻垂翅,歸來掃軌空山里。
dào rén shuō xiāng lái kòu guān, jiǔ bàn xūn hān tán wěi wěi.
道人說相來叩關,酒半醺酣談亹亹。
wǒ jīn bù hè zhōng yú nián, qǐ lùn yàn hàn bìng yuān jiān.
我今布褐終余年,豈論燕頷并鳶肩。
wèi yǔ xíng shì zhū dǐng hè, liǎng yǎn cáng shén gāo jiá quán.
謂予形是朱頂鶴,兩眼藏神高頰顴。
péng shāng shòu yāo shuí wú sǐ, bù jiāng dòng mù yáo zhàn shuǐ.
彭殤壽夭誰無死,不將動目搖湛水。
dào rén qù hòu ruò fù lái, dìng yīng nán xiāng hú qiū zi.
道人去后若復來,定應難相壺邱子。
“道人去后若復來”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。