“孤飛欲作上林游”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“孤飛欲作上林游”全詩
世路豈無矰繳慮,水鄉聊作稻粱謀。
摩云不憚關山遠,刷羽定非雞鶩儔。
待看草青煙浪暖,帶將春色離南州。
分類:
作者簡介(王炎)

王炎(1137——1218)字晦叔,一字晦仲,號雙溪,婺源(今屬江西)人。一生著述甚富,有《讀易筆記》、《尚書小傳》、《禮記解》、《論 語解》、《孝圣解》、《老子解》、《春秋衍義》、《象數稽疑》、《禹貢辨》等,《全宋詞》第 三冊錄其詞五十二首。事跡見胡升《王大監傳》(《新安文獻志》卷六九)、 《宋史翼》卷二四,參《南宋館閣續 錄》卷八、九。
《和韓毅伯詠雁》王炎 翻譯、賞析和詩意
《和韓毅伯詠雁》是宋代詩人王炎創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
孤飛欲作上林游,塞北來時天始秋。
孤雁獨自飛翔,渴望踏上上林游玩的征程。當它從北方的邊塞來到時,天空才剛剛迎來初秋的氣息。
世路豈無矰繳慮,水鄉聊作稻粱謀。
世間的道路上,是否也有著繁雜的憂慮?雁兒在水鄉停留,只是為了尋找稻谷和糧食。
摩云不憚關山遠,刷羽定非雞鶩儔。
勇往直前,不畏懼云層的阻礙;翅膀的振動,決非普通家禽所能媲美。
待看草青煙浪暖,帶將春色離南州。
期待著草地變綠、煙波溫暖的時候,它會離開南部的城市,帶走春天的色彩。
這首詩詞以雁兒為主題,通過描繪雁兒的飛行和心境,表達了對自由、追求和渴望的思考。詩中雁兒獨自飛翔,渴望進入上林游玩,暗示了人們對自由和追求的向往。同時,詩人也通過雁兒在水鄉停留尋找食物的描寫,折射出生活的現實與艱難。與此同時,詩中還展示了雁兒勇往直前、不畏艱險的精神,以及對春天的期待和渴望。
這首詩詞以簡潔的語言和形象的描寫展現了自然景色和雁兒的特質,通過雁兒的形象來寄托詩人自身的情感和思考,既抒發了對自由和追求的向往,也反映了生活的現實和對美好未來的期盼。整首詩詞以雁兒作為象征,通過其獨特的飛行和生活方式,表達了詩人對于人生、自由和美好的思考和追求,給人以啟示和思考。
“孤飛欲作上林游”全詩拼音讀音對照參考
hé hán yì bó yǒng yàn
和韓毅伯詠雁
gū fēi yù zuò shàng lín yóu, sài běi lái shí tiān shǐ qiū.
孤飛欲作上林游,塞北來時天始秋。
shì lù qǐ wú zēng jiǎo lǜ, shuǐ xiāng liáo zuò dào liáng móu.
世路豈無矰繳慮,水鄉聊作稻粱謀。
mó yún bù dàn guān shān yuǎn, shuā yǔ dìng fēi jī wù chóu.
摩云不憚關山遠,刷羽定非雞鶩儔。
dài kàn cǎo qīng yān làng nuǎn, dài jiāng chūn sè lí nán zhōu.
待看草青煙浪暖,帶將春色離南州。
“孤飛欲作上林游”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。