• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “兒女牽人衣”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    兒女牽人衣”出自宋代王炎的《又五首》, 詩句共5個字,詩句拼音為:ér nǚ qiān rén yī,詩句平仄:平仄平平平。

    “兒女牽人衣”全詩

    《又五首》
    東風黃鳥鳴,白露寒蟬悲。
    去日何太短,種種發欲疏。
    人言了婚嫁,此事今何如。
    欲耕無一廛,兒女牽人衣

    分類:

    作者簡介(王炎)

    王炎頭像

    王炎(1137——1218)字晦叔,一字晦仲,號雙溪,婺源(今屬江西)人。一生著述甚富,有《讀易筆記》、《尚書小傳》、《禮記解》、《論 語解》、《孝圣解》、《老子解》、《春秋衍義》、《象數稽疑》、《禹貢辨》等,《全宋詞》第 三冊錄其詞五十二首。事跡見胡升《王大監傳》(《新安文獻志》卷六九)、 《宋史翼》卷二四,參《南宋館閣續 錄》卷八、九。

    《又五首》王炎 翻譯、賞析和詩意

    《又五首》是宋代詩人王炎創作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    東風吹來黃鳥鳴,白露灑下寒蟬悲。
    去年的日子為何如此短暫,各種事物都希望得到舒展。
    人們談論著婚姻嫁娶,如今這個問題又如何解決。
    想要耕種田地,卻無一塊可耕之處,兒女們牽扯著人們的衣衫。

    詩意:
    《又五首》是王炎在感嘆時光飛逝和生活困境之余所寫的詩詞。詩人以自然景物和人生境遇為表象,抒發了自己對時光流逝和生活困境的感嘆和思考。詩中通過東風黃鳥的鳴叫、白露的降臨和寒蟬的悲鳴,表達了時光的無情流逝和歲月的匆匆。而在生活中,詩人面臨著各種困境和難題,如時間短暫、事務紛繁、婚姻問題等,體現了詩人對生活現實的感嘆和無奈。

    賞析:
    《又五首》以簡潔的語言表達了詩人的內心感受和對生活的思考。詩人通過自然景物的描繪,將自己的情感與自然世界相融合,表達了對時光流逝的無奈和對生活困境的痛苦。詩中使用了富有音樂感的韻律和對比手法,使詩詞更具韻味和感染力。詩人通過描繪田園生活和家庭情感,揭示了他內心深處的焦慮和迷茫,同時也反映了當時社會的普遍現象和人們的生活困境。整首詩抒發了詩人對時光流逝和生活困境的感慨,既展現了生活的艱辛和無奈,也反映了人們對美好生活的向往和追求。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “兒女牽人衣”全詩拼音讀音對照參考

    yòu wǔ shǒu
    又五首

    dōng fēng huáng niǎo míng, bái lù hán chán bēi.
    東風黃鳥鳴,白露寒蟬悲。
    qù rì hé tài duǎn, zhǒng zhǒng fā yù shū.
    去日何太短,種種發欲疏。
    rén yán le hūn jià, cǐ shì jīn hé rú.
    人言了婚嫁,此事今何如。
    yù gēng wú yī chán, ér nǚ qiān rén yī.
    欲耕無一廛,兒女牽人衣。

    “兒女牽人衣”平仄韻腳

    拼音:ér nǚ qiān rén yī
    平仄:平仄平平平
    韻腳:(平韻) 上平五微  (仄韻) 去聲五未   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “兒女牽人衣”的相關詩句

    “兒女牽人衣”的關聯詩句

    網友評論


    * “兒女牽人衣”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“兒女牽人衣”出自王炎的 《又五首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品