“冥搜萬象空”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“冥搜萬象空”全詩
卷簾疏雨后,鎖印夕陽中。
還往多名士,編題尚古風。
宦途知此味,能有幾人同。
分類:
《和毗陵尉曹昭用見寄》李中 翻譯、賞析和詩意
《和毗陵尉曹昭用見寄》是一首作者未知的詩詞,由李中所作。詩意表達了作者作為毗陵尉(一種官職)的人,處理決獄案件之余,感慨生活中的空虛和無奈。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
決獄多余暇,
處理決獄案件之余,
冥搜萬象空。
雖然進行深入搜索,萬象皆空。
卷簾疏雨后,
雨后卷起窗簾,
鎖印夕陽中。
夕陽中鎖印(指歸位),暗示日常工作的結束。
還往多名士,
曾經拜訪過許多名士,
編題尚古風。
與他們交往,涉及古代文化與傳統。
宦途知此味,
在官場歷練中懂得這種滋味,
能有幾人同。
但能理解此情的人又有幾人呢?
這首詩詞通過描述作者作為毗陵尉的生活,表達了他在處理決獄案件之余,感到時光虛度和孤獨無奈的心情。冥搜萬象空,意味著他努力搜索萬象,卻發現一切都是虛無。卷簾疏雨后,鎖印夕陽中,描繪了他日常工作的結束,以及一天的辛勞后感到疲憊。他曾拜訪許多名士,與他們交往,與他們一起探討古代文化與傳統,但他明白在宦途中體會到這種滋味的人是很少的。
整首詩詞以簡潔而富有意境的語言,抒發了作者內心的孤獨和對官場生活的疲憊感。通過描繪官場瑣事和生活的空虛,詩人以深沉的情感表達了對真正的情感和共鳴的渴望,以及對人生意義的思考。這首詩詞在寥寥數語之間,給人以深思和共鳴,體現了詩人對生活的獨特見解和感悟。
“冥搜萬象空”全詩拼音讀音對照參考
hé pí líng wèi cáo zhāo yòng jiàn jì
和毗陵尉曹昭用見寄
jué yù duō yú xiá, míng sōu wàn xiàng kōng.
決獄多余暇,冥搜萬象空。
juàn lián shū yǔ hòu, suǒ yìn xī yáng zhōng.
卷簾疏雨后,鎖印夕陽中。
hái wǎng duō míng shì, biān tí shàng gǔ fēng.
還往多名士,編題尚古風。
huàn tú zhī cǐ wèi, néng yǒu jǐ rén tóng.
宦途知此味,能有幾人同。
“冥搜萬象空”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 (仄韻) 去聲一送 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。