“貪泉訪古初”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“貪泉訪古初”全詩
雙旌馳縣道,百越從軺車。
桂蠹晨餐罷,貪泉訪古初。
春江多好景,莫使醉吟疏。
分類:
《送史館高員外使嶺南》徐鉉 翻譯、賞析和詩意
《送史館高員外使嶺南》是唐代徐鉉創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
東觀時間暇,還修喻蜀書。
在東觀官館里,有閑暇的時間,我還在修訂《蜀書》的比喻章節。
雙旌馳縣道,百越從軺車。
雙旌高高掛起,馳騁在縣道上,百越人都乘坐著豪華的車輛相隨。
桂蠹晨餐罷,貪泉訪古初。
剛剛享用完晨餐,我急于到泉水邊探訪古跡。
春江多好景,莫使醉吟疏。
春天的江河風景如此美好,不要讓我陶醉其中而寫出散漫的詩篇。
詩意:
這首詩描繪了詩人送別高級官員赴嶺南任職的場景。詩人自稱在東觀官館有些閑暇時間,仍在修訂《蜀書》的比喻章節。高級官員的出發被形容得莊嚴肅穆,有雙旌高高掛起,馳騁在縣道上,百越人都乘坐著豪華的車輛相隨。詩人突然感到對泉水和古跡的向往,想要前去探訪。最后,詩人警示自己不要被美麗的春江景色迷住,而寫出散漫的詩篇。
賞析:
這首詩詞通過對高級官員赴任的送別場景的描繪,展示了唐代士人的儒雅風范和對古代文化的追求。詩人自稱在東觀官館擁有一些閑暇時間,但他并沒有消磨時光,而是繼續修訂《蜀書》的比喻章節,顯示了他對學術的執著與責任感。高級官員的出發被描繪得莊嚴肅穆,有雙旌高高掛起,百越人乘坐豪華車輛相隨,表現了官員的威嚴與榮耀。詩人忽然對泉水和古跡產生向往之情,展示了他對自然景觀和歷史文化的熱愛。最后,詩人以警示的口吻提醒自己,不要被美麗的春江景色迷住,以免寫出散漫的詩篇,體現了他對自身修養和詩歌創作的要求。
整首詩以簡潔明快的語言表達了詩人對官員的送別、對古代文化的追求以及對自然景觀與創作準則的思考,展現了徐鉉獨特的審美情趣和文化素養。
“貪泉訪古初”全詩拼音讀音對照參考
sòng shǐ guǎn gāo yuán wài shǐ lǐng nán
送史館高員外使嶺南
dōng guān shí jiān xiá, hái xiū yù shǔ shū.
東觀時間暇,還修喻蜀書。
shuāng jīng chí xiàn dào, bǎi yuè cóng yáo chē.
雙旌馳縣道,百越從軺車。
guì dù chén cān bà, tān quán fǎng gǔ chū.
桂蠹晨餐罷,貪泉訪古初。
chūn jiāng duō hǎo jǐng, mò shǐ zuì yín shū.
春江多好景,莫使醉吟疏。
“貪泉訪古初”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平六魚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。