• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “為過歷陽城”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    為過歷陽城”出自唐代徐鉉的《寄和州韓舍人》, 詩句共5個字,詩句拼音為:wèi guò lì yáng chéng,詩句平仄:仄仄仄平平。

    “為過歷陽城”全詩

    《寄和州韓舍人》
    急景骎骎度,遙懷處處生。
    風頭乍寒暖,天色半陰晴。
    久別魂空斷,終年道不行。
    殷勤云上雁,為過歷陽城

    分類:

    《寄和州韓舍人》徐鉉 翻譯、賞析和詩意

    《寄和州韓舍人》是唐代徐鉉創作的一首詩詞。詩意表達了作者急切地渴望與遠方的朋友韓舍人相聚,同時描繪了四季更迭中的景色和心情變化。

    詩詞的中文譯文:
    急景骎骎度,遙懷處處生。
    風頭乍寒暖,天色半陰晴。
    久別魂空斷,終年道不行。
    殷勤云上雁,為過歷陽城。

    詩意和賞析:
    這首詩詞以駿馬疾行的景象開頭,表現出急切的心情和迫不及待的心境。作者遠離故鄉,思念之情在每個地方都涌現。風勢時而變冷時而變暖,天空時陰時晴,景色的變化與作者內心的焦躁相呼應。久別之后,心靈的紐帶早已斷裂,作者終年漂泊在外,徒步行走于陌生的道路上,尋找歸途。殷切地期待著天空中的雁群,希望它們能飛過歷陽城,將自己的思念帶給遠方的朋友。

    這首詩詞通過對景色和心情的描繪,展現了作者對遠方友人的思念之情和對歸鄉的渴望。詩中的景象與作者的內心狀態相輔相成,形成了一種旅途中的孤獨和思鄉之情的交融。通過對自然景色的細膩描繪和情感的抒發,表達了作者內心深處的無盡思念和期待。

    這首詩詞以簡潔而準確的語言,將作者的情感與自然景色相結合,給人以深深的感受。通過描寫景色和表達情感的對比,詩人使讀者能夠感受到作者內心的激動和矛盾,以及對友人的深切思念之情。整首詩詞以其情感的真摯和意境的細膩而引人入勝,使人在閱讀中體驗到了作者的心境和思緒的流轉。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “為過歷陽城”全詩拼音讀音對照參考

    jì hé zhōu hán shè rén
    寄和州韓舍人

    jí jǐng qīn qīn dù, yáo huái chǔ chù shēng.
    急景骎骎度,遙懷處處生。
    fēng tou zhà hán nuǎn, tiān sè bàn yīn qíng.
    風頭乍寒暖,天色半陰晴。
    jiǔ bié hún kōng duàn, zhōng nián dào bù xíng.
    久別魂空斷,終年道不行。
    yīn qín yún shàng yàn, wèi guò lì yáng chéng.
    殷勤云上雁,為過歷陽城。

    “為過歷陽城”平仄韻腳

    拼音:wèi guò lì yáng chéng
    平仄:仄仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平八庚   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “為過歷陽城”的相關詩句

    “為過歷陽城”的關聯詩句

    網友評論


    * “為過歷陽城”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“為過歷陽城”出自徐鉉的 《寄和州韓舍人》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品