“鐘山祠畔宿煙晴”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“鐘山祠畔宿煙晴”出自唐代徐鉉的《句》,
詩句共7個字,詩句拼音為:zhōng shān cí pàn sù yān qíng,詩句平仄:平平平仄仄平平。
“鐘山祠畔宿煙晴”全詩
《句》
鐘山祠畔宿煙晴,玉澗橋邊碧樹椿。
分類:
《句》徐鉉 翻譯、賞析和詩意
《句》是唐代徐鉉創作的一首詩詞。下面是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
鐘山祠畔宿煙晴,
玉澗橋邊碧樹椿。
詩意:
這首詩以鐘山祠廟旁的景色為背景,描繪了一幅宿霧散去后的清晨景象,以及玉澗橋邊的翠綠樹木。通過對大自然景色的描寫,表達了作者對自然美的贊美和感嘆之情,同時也通過景色的描繪抒發了內心的情感。
賞析:
《句》這首詩以清晨時分的景色為切入點,通過描繪鐘山祠廟旁的宿霧散去后的晴朗景象和玉澗橋邊的碧綠樹木,展現了大自然的美麗和寧靜。整首詩沒有過多的修飾和華麗的辭藻,字里行間透露出一種淡泊的意境。
詩中的“鐘山祠畔宿煙晴”,通過描寫宿霧散去后的晴朗景象,表達了作者對自然的敬畏和對清晨時光的喜愛。這里的“宿煙晴”既是對自然景色的描繪,也可以視為對人生境遇的一種暗喻。宿霧散去后,清晨的陽光透過樹葉灑落,給人以寧靜和慰藉。
而“玉澗橋邊碧樹椿”,則是對大自然景色的進一步描繪。玉澗橋邊的碧綠樹木給人一種生機勃勃的感覺,也暗示著生命的延續和希望的存在。
整首詩以簡約的筆法,通過對景物的描寫,傳達了作者對大自然之美的贊美和對生命的思考。同時,也透露出一種超越塵世的心境,倡導人們追求內心的寧靜和淡泊。
“鐘山祠畔宿煙晴”全詩拼音讀音對照參考
jù
句
zhōng shān cí pàn sù yān qíng, yù jiàn qiáo biān bì shù chūn.
鐘山祠畔宿煙晴,玉澗橋邊碧樹椿。
“鐘山祠畔宿煙晴”平仄韻腳
拼音:zhōng shān cí pàn sù yān qíng
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“鐘山祠畔宿煙晴”的相關詩句
“鐘山祠畔宿煙晴”的關聯詩句
網友評論
* “鐘山祠畔宿煙晴”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“鐘山祠畔宿煙晴”出自徐鉉的 《句》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。