“妙似孫吳論上策”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“妙似孫吳論上策”全詩
妙似孫吳論上策,深如夔益贊訏謨。
靜陳玉檻連琴榻,密映珠簾對酒壺。
圣智縱橫歸掌握,一先終不費多圖。
分類:
《奉和御制棋二首》徐鉉 翻譯、賞析和詩意
《奉和御制棋二首》是唐代徐鉉所創作的詩詞作品。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
常嫌群藝用心粗,
不及棋枰出萬途。
妙似孫吳論上策,
深如夔益贊訏謨。
靜陳玉檻連琴榻,
密映珠簾對酒壺。
圣智縱橫歸掌握,
一先終不費多圖。
詩意:
這首詩詞表達了作者對棋藝的熱愛和贊美。作者認為普通的群眾藝術表演對于精神境界的提升來說顯得淺薄,而棋局卻能帶來無盡的樂趣和智慧的交流。作者將棋局比作孫子和吳起論述戰爭策略的智慧,將其深奧程度比作夔國的益國贊嘆詩謨,認為棋局的思考和布局堪比這些典籍的智慧。
賞析:
這首詩詞通過對棋局的比喻,表達了作者對棋藝的推崇之情。作者認為普通的娛樂藝術無法滿足人們精神世界的追求,而棋局則是一種高雅而富有智慧的活動。詩中的“常嫌群藝用心粗”意味著普通的群眾藝術表演對于作者來說顯得不夠精致和有趣。相比之下,棋局則是一個精彩紛呈的世界,它有著無數的變化和策略可供推敲。
在詩詞的后半部分,作者通過描繪靜謐的場景,展示了棋局帶來的寧靜和智慧。玉檻、琴榻、珠簾和酒壺等意象,營造出一種雅致的氛圍,與棋局的智慧相得益彰。最后兩句“圣智縱橫歸掌握,一先終不費多圖”則表達了作者對于掌握棋局智慧的自豪和信心,棋局中的先手優勢在作者看來是無需多次推敲的。
這首詩詞以棋局的智慧為主題,通過比喻和景物描寫,展示了作者對棋藝的熱愛和對智慧的追求。它既激發了人們對智慧游戲的興趣,又體現了作者對棋局智慧的欣賞和推崇。
“妙似孫吳論上策”全詩拼音讀音對照參考
fèng hé yù zhì qí èr shǒu
奉和御制棋二首
cháng xián qún yì yòng xīn cū, bù jí qí píng chū wàn tú.
常嫌群藝用心粗,不及棋枰出萬途。
miào shì sūn wú lùn shàng cè, shēn rú kuí yì zàn xū mó.
妙似孫吳論上策,深如夔益贊訏謨。
jìng chén yù kǎn lián qín tà, mì yìng zhū lián duì jiǔ hú.
靜陳玉檻連琴榻,密映珠簾對酒壺。
shèng zhì zòng héng guī zhǎng wò, yī xiān zhōng bù fèi duō tú.
圣智縱橫歸掌握,一先終不費多圖。
“妙似孫吳論上策”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。