“為君判病酌金罍”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“為君判病酌金罍”出自唐代徐鉉的《和賈員外戩見贈玉蕊花栽》,
詩句共7個字,詩句拼音為:wèi jūn pàn bìng zhuó jīn léi,詩句平仄:仄平仄仄平平平。
“為君判病酌金罍”全詩
《和賈員外戩見贈玉蕊花栽》
瓊瑤一族帶花來,便斸蒼苔手自栽。
喜見唐昌舊顏色,為君判病酌金罍。
喜見唐昌舊顏色,為君判病酌金罍。
分類:
《和賈員外戩見贈玉蕊花栽》徐鉉 翻譯、賞析和詩意
《和賈員外戩見贈玉蕊花栽》是唐代徐鉉創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
瓊瑤一族帶花來,
便斸蒼苔手自栽。
喜見唐昌舊顏色,
為君判病酌金罍。
詩意:
這些美麗的花朵如同瓊瑤一族,被人帶來了。
我親手砍掉青苔,將花栽種下。
看到這些花兒開放出唐昌的古老顏色,
為了你,我倒滿金酒杯,來判斷你的病情。
賞析:
這首詩詞描繪了一個人為朋友種花的情景。詩人將花比作瓊瑤一族,形容花朵的美麗和珍貴。他親自動手砍掉花壇上的青苔,為花兒創造一個良好的生長環境。看到花朵盛開時呈現出古老的顏色,似乎帶給他許多喜悅和溫暖。最后,詩人為了朋友,倒滿金酒杯,希望通過一杯酒的判病,了解朋友的身體狀況。
這首詩詞抒發了詩人對朋友的深情厚意和關懷之情。通過花卉的象征,詩人表達了對友誼的珍視和真摯。他親自動手栽培花朵,展示了自己的真誠和情感投入。詩人希望通過花朵的美麗和朋友的喜悅來寄托自己的心意,同時借金酒杯來表達對朋友健康的關切。
整首詩詞以簡潔的語言、自然的描寫展現了友情和情感的真摯。通過花朵和金酒的象征,詩人將情感融入其中,使詩詞充滿了溫情和意境。讀者可以從中感受到友情的珍貴和深沉,以及對他人幸福和健康的關懷。
“為君判病酌金罍”全詩拼音讀音對照參考
hé jiǎ yuán wài jiǎn jiàn zèng yù ruǐ huā zāi
和賈員外戩見贈玉蕊花栽
qióng yáo yī zú dài huā lái, biàn zhǔ cāng tái shǒu zì zāi.
瓊瑤一族帶花來,便斸蒼苔手自栽。
xǐ jiàn táng chāng jiù yán sè, wèi jūn pàn bìng zhuó jīn léi.
喜見唐昌舊顏色,為君判病酌金罍。
“為君判病酌金罍”平仄韻腳
拼音:wèi jūn pàn bìng zhuó jīn léi
平仄:仄平仄仄平平平
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平仄仄平平平
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“為君判病酌金罍”的相關詩句
“為君判病酌金罍”的關聯詩句
網友評論
* “為君判病酌金罍”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“為君判病酌金罍”出自徐鉉的 《和賈員外戩見贈玉蕊花栽》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。