• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “香煙結霧籠金鴨”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    香煙結霧籠金鴨”出自唐代徐鉉的《和翰長聞四樞副翰鄰居夜宴》, 詩句共7個字,詩句拼音為:xiāng yān jié wù lóng jīn yā,詩句平仄:平平平仄平平平。

    “香煙結霧籠金鴨”全詩

    《和翰長聞四樞副翰鄰居夜宴》
    開筵別有鄰居興,卜夜應憐惜禁漏長。
    舊友不期爭命駕,新姬憑寵剩傳觴。
    香煙結霧籠金鴨,燭焰成花照杏梁。
    京邑衣冠多勝賞,鱸魚爭敢道思鄉。

    分類:

    《和翰長聞四樞副翰鄰居夜宴》徐鉉 翻譯、賞析和詩意

    《和翰長聞四樞副翰鄰居夜宴》是唐代徐鉉的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    開設宴席,與鄰居一起歡聚,氣氛愉快。
    預測夜晚,應該要留戀宴會的歡樂,不舍離去。
    老友們出乎意料地爭相駕車,熱切地趕來。
    新寵妃子憑借寵幸,還剩下未盡的酒杯。
    香煙彌漫,霧氣籠罩著金色的鴨子。
    燭光如花,照亮了杏梁。
    京城的衣冠楚楚,許多人都得到了豐厚的賞賜。
    鱸魚都不敢提起鄉愁。

    詩意和賞析:
    這首詩描繪了一場夜晚的宴會,詩人與鄰居們共聚一堂,氣氛愉快。詩人預測夜晚的時光將會過得很快,對此感到惋惜。與此同時,詩中還出現了一些意外的情節,老友們竟然爭相趕來參加宴會,展示了他們對友誼和歡樂的珍視。新寵妃子也參加了宴會,但因為她的特殊地位,她的酒杯卻還未喝完。宴會現場彌漫著香煙,籠罩著金色的鴨子,燭光如花,照亮了杏梁。京城的人們都穿著華麗的衣冠,享受著豐厚的賞賜。然而,即使是在這樣的場合,人們也不敢提起對家鄉的思念,仿佛害怕打破宴會的歡樂氛圍。

    這首詩通過對宴會細節的描繪,展現了唐代社交場合的繁榮和人們的歡樂心境。宴會上的各種情節和細節,使得詩詞生動有趣,給人以愉悅之感。詩人對夜晚宴會的留戀和對友誼的珍視,以及對鄉愁的壓抑,反映了人情世故和社交場合的復雜性,同時也折射出唐代社會的某些特點。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “香煙結霧籠金鴨”全詩拼音讀音對照參考

    hé hàn zhǎng wén sì shū fù hàn lín jū yè yàn
    和翰長聞四樞副翰鄰居夜宴

    kāi yán bié yǒu lín jū xìng, bo yè yīng lián xī jìn lòu zhǎng.
    開筵別有鄰居興,卜夜應憐惜禁漏長。
    jiù yǒu bù qī zhēng mìng jià, xīn jī píng chǒng shèng chuán shāng.
    舊友不期爭命駕,新姬憑寵剩傳觴。
    xiāng yān jié wù lóng jīn yā, zhú yàn chéng huā zhào xìng liáng.
    香煙結霧籠金鴨,燭焰成花照杏梁。
    jīng yì yì guān duō shèng shǎng, lú yú zhēng gǎn dào sī xiāng.
    京邑衣冠多勝賞,鱸魚爭敢道思鄉。

    “香煙結霧籠金鴨”平仄韻腳

    拼音:xiāng yān jié wù lóng jīn yā
    平仄:平平平仄平平平
    韻腳:(仄韻) 入聲十七洽   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “香煙結霧籠金鴨”的相關詩句

    “香煙結霧籠金鴨”的關聯詩句

    網友評論


    * “香煙結霧籠金鴨”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“香煙結霧籠金鴨”出自徐鉉的 《和翰長聞四樞副翰鄰居夜宴》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品