“共占少微星”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“共占少微星”全詩
在人雖晚達,于樹似冬青。
痛飲連宵醉,狂吟滿坐聽。
終期拋印綬,共占少微星。
作者簡介(劉禹錫)

劉禹錫(772-842),字夢得,漢族,中國唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛陽,唐朝文學家,哲學家,自稱是漢中山靖王后裔,曾任監察御史,是王叔文政治改革集團的一員。唐代中晚期著名詩人,有“詩豪”之稱。他的家庭是一個世代以儒學相傳的書香門第。政治上主張革新,是王叔文派政治革新活動的中心人物之一。后來永貞革新失敗被貶為朗州司馬(今湖南常德)。據湖南常德歷史學家、收藏家周新國先生考證劉禹錫被貶為朗州司馬其間寫了著名的“漢壽城春望”。
《贈樂天》劉禹錫 翻譯、賞析和詩意
贈樂天
一別舊游盡,相逢俱涕零。
在人雖晚達,于樹似冬青。
痛飲連宵醉,狂吟滿坐聽。
終期拋印綬,共占少微星。
詩詞的中文譯文:
送給樂天
別離舊友盡,相逢都淚漣漣。
盡早成為名士,像樹葉一樣常青。
痛飲整夜醉,狂吟滿座聽。
最終放棄官職,一同擁有微小的光芒。
詩意和賞析:
這首詩是唐代劉禹錫寫給朋友樂天的贈詩。詩人表達了對樂天的思念和祝福之情。
首兩句“一別舊游盡,相逢俱涕零”,表達了離別后重逢時的感動之情,兩人淚流滿面。離別使得舊友的游玩已經盡了,意味著離別的時候的無限歡暢已經悄然而逝。但是,在相逢之時,兩人的心情卻都是如此激動,以至于眼淚漣漣。
接下來兩句“在人雖晚達,于樹似冬青”,詩人表達了對樂天取得官職的祝賀之情。雖然樂天晉升官職的時間晚于他人,但他在官場上依然保持著如同常青樹般的耐久和不屈不撓的精神。
下一句“痛飲連宵醉,狂吟滿坐聽”,表達了詩人與樂天一同暢飲和詠唱詩歌的情景。兩人在歡宴中暢飲不止,沉浸在詩歌的世界中,滿座的人們都陶醉在他們的吟詠之中。
最后兩句“終期拋印綬,共占少微星”,詩人表達了對樂天未來的期望和祝愿。詩人希望樂天可以放棄官職,與他一同追求理想,拋棄權位束縛,共同擁有微小的光芒,追求真理和自我價值的實現。
總的來說,這首詩通過描述離別和重逢的情景,表達了對樂天的思念、祝福以及對真理和自我價值的追求。同時,詩中對友誼和堅持理想的贊美也為讀者帶來了鼓勵和啟示。
“共占少微星”全詩拼音讀音對照參考
zèng lè tiān
贈樂天
yī bié jiù yóu jǐn, xiāng féng jù tì líng.
一別舊游盡,相逢俱涕零。
zài rén suī wǎn dá, yú shù shì dōng qīng.
在人雖晚達,于樹似冬青。
tòng yǐn lián xiāo zuì, kuáng yín mǎn zuò tīng.
痛飲連宵醉,狂吟滿坐聽。
zhōng qī pāo yìn shòu, gòng zhàn shǎo wēi xīng.
終期拋印綬,共占少微星。
“共占少微星”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平九青 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。